Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Met
jou
oë
soos
winter
С
твоими
глазами,
как
зима,
Die
bries
kom
van
diep
uit
die
see
Ветерок
доносится
из
морских
глубин,
Het
ek
jou
in
die
dood
al
ontmoet?
Встречал
ли
я
тебя
уже
в
смерти?
Sit
my
in
jou
bloes
Спрячь
меня
в
своей
блузке,
As
dit
raas
in
die
dorp
Когда
шумно
в
городе,
Ek
het
jou
in
my
bloed
hoor
klop
Я
слышал
стук
твоего
сердца
в
своей
крови.
Die
nag
is
gesplinter
Ночь
расколота,
Met
silwer
van
diep
uit
die
see
Серебром
из
морских
глубин,
Ek
het
jou
op
my
laaste
ontmoet
Я
встретил
тебя
в
свой
последний
час.
Sit
my
in
jou
bors
Прижми
меня
к
своей
груди,
As
dit
raas
in
jou
mond
Когда
шумно
у
тебя
в
душе,
Ek
het
jou
in
my
bloed
hoor
klop
Я
слышал
стук
твоего
сердца
в
своей
крови.
Ek
het
weer
verdwaal
in
die
veld
Я
снова
заблудился
в
поле,
Jy′t
die
sterre
oor
my
uitgegiet
Ты
пролила
на
меня
звезды,
As
jy
daai
lot
kan
vergewe,
Если
ты
можешь
простить
эту
судьбу,
Kan
ek
nog
buite
jou
klere
gaan
hang
Я
могу
еще
немного
побыть
без
твоих
объятий,
En
die
wind
op
ons
roep
И
ветер
зовет
нас,
Die
bome,
die
koor
Деревья,
хор,
Ek
weet
jy
wou
dit
hoor
Я
знаю,
ты
хотела
это
услышать.
Jy't
my
gevra
Ты
спросила
меня,
Ek
het
al
hierdie
goed
Есть
ли
у
меня
все
это,
Van
die
jeug
en
die
bloed
От
юности
и
крови,
Tussen
mense
vergeet
Забытое
среди
людей,
Sit
my
in
jou
plan
Включи
меня
в
свои
планы,
As
dit
raas
in
jou
kop
Когда
шумно
у
тебя
в
голове,
Ek
kon
jou
in
my
toekoms
voel
Я
чувствовал
тебя
в
своем
будущем.
Ek
het
weer
verdwaal
in
die
veld
Я
снова
заблудился
в
поле,
Jy′t
die
sterre
oor
my
uitgegiet
Ты
пролила
на
меня
звезды,
Nou's
dit
winter
Теперь
зима.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.