Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kasalanan
ko'ng
lahat
'pinaubaya
ko
sa
langit
It's
all
my
fault,
I
left
everything
to
fate.
Ang
kapalaran
natin
at
ikaw
ay
lumayo
Our
destiny
and
you
drifted
away
from
me.
Bigyan
ko
raw
ng
panahon
gagaan
ang
binubuhat
They
told
me
to
give
it
time,
and
the
burden
would
feel
lighter.
Araw
ay
muling
sisikat
at
lilipas
din
ito
The
sun
will
rise
again,
and
this
too
shall
pass.
'Di
maibabalik
ang
nakaraan
I
can't
bring
back
the
past.
Habang
tumatagal
lalong
nasasaktan
The
longer
it
goes
on,
the
more
it
hurts.
Nagigising
sa
kalaliman
ng
gabi
I
wake
up
in
the
depths
of
the
night.
Ikaw
pa
rin
laman
ng
panaginip
You're
still
the
one
in
my
dreams.
Nagigising
sa
kalaliman
ng
gabi
I
wake
up
in
the
depths
of
the
night.
Ikaw
pa
rin
laman
ng
panaginip
You're
still
the
one
in
my
dreams.
Inuna
ko'ng
pangarap
ko
ang
laging
sinasabing
I
prioritized
my
dreams,
always
reminding
myself.
Paalala
sa
sarili
na
pinili
ko
ito
A
reminder
to
myself
that
I
chose
this.
At
tuwing
may
babanggit
sa
'yo
nayayanig
puso't
damdamin
And
whenever
someone
mentions
you,
my
heart
and
feelings
tremble.
Kinakapos
sa
hangin
tumitigil
ang
mundo
I
run
out
of
breath,
the
world
stops.
'Di
maibabalik
ang
nakaraan
I
can't
bring
back
the
past.
Habang
tumatagal
lalong
nasasaktan
The
longer
it
goes
on,
the
more
it
hurts.
Nagigising
sa
kalaliman
ng
gabi
I
wake
up
in
the
depths
of
the
night.
Ikaw
pa
rin
laman
ng
panaginip
You're
still
the
one
in
my
dreams.
Nagigising
sa
kalaliman
ng
gabi
I
wake
up
in
the
depths
of
the
night.
Ikaw
pa
rin
laman
ng
panaginip
You're
still
the
one
in
my
dreams.
Laman
ng
panaginip
The
one
in
my
dreams.
Nagigising
sa
kalaliman
ng
gabi
I
wake
up
in
the
depths
of
the
night.
Ikaw
pa
rin
laman
ng
panaginip
You're
still
the
one
in
my
dreams.
Nagigising
sa
kalaliman
ng
gabi
I
wake
up
in
the
depths
of
the
night.
Ikaw
pa
rin
laman
ng
panaginip
You're
still
the
one
in
my
dreams.
Ang
aking
panaginip
My
dream.
Nagigising
sa
kalaliman
ng
gabi
I
wake
up
in
the
depths
of
the
night.
Ikaw
pa
rin
laman
ng
panaginip
You're
still
the
one
in
my
dreams.
Nagigising
sa
kalaliman
ng
gabi
I
wake
up
in
the
depths
of
the
night.
Ikaw
pa
rin
laman
ng
panaginip
You're
still
the
one
in
my
dreams.
Nagigising
sa
kalaliman
ng
gabi
I
wake
up
in
the
depths
of
the
night.
Ikaw
pa
rin
laman
ng
panaginip
You're
still
the
one
in
my
dreams.
Nagigising
sa
kalaliman
ng
gabi
I
wake
up
in
the
depths
of
the
night.
Ikaw
pa
rin
laman
ng
panaginip
You're
still
the
one
in
my
dreams.
Ang
aking
panaginip
My
dream.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ysmael Yuzon
Album
LNP
Veröffentlichungsdatum
12-05-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.