Sportfreunde Stiller - Tage wie dieser - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tage wie dieser - Sportfreunde StillerÜbersetzung ins Russische




Tage wie dieser
Дни, подобные этому
Tage wie diesen hier gibt es wie Sand am Meer,
Дней, подобных этому, как песка морского,
Nichts läuft wie ich es wollte.
Ничего не идет так, как я хотел.
Sie geben nicht viel her außer Frust,
Они не приносят ничего, кроме разочарования,
Keine Lust auf nichts mehr,
Нет желания ни на что,
Nichts klappt wie es sollte.
Ничего не получается, как надо.
Zu ner ander′n Zeit war ne Reise in die Ewigkeit
В другое время путешествие в вечность
Für uns zwei doch ne Kleinigkeit
Для нас двоих было пустяком,
Zu ner ander'n zeit war uns kein Weg zu weit,
В другое время нам не был страшен никакой путь,
Und schon war′n wir zu zweit.
И мы уже были вместе.
Wenn ich mal schlecht drauf bin,
Если мне вдруг станет плохо,
Glaube nicht, dass unser Liebeslied ausklingt,
Не думай, что наша песня любви утихнет,
Wenn es uns mal nicht gut geht,
Если нам вдруг будет нехорошо,
Glaube nicht, dass es unser Liebeslied verweht,
Не думай, что нашу песню любви развеет ветер,
Wenn ich mal schlecht drauf bin,
Если мне вдруг станет плохо,
Glaube nicht, dass unser Liebeslied ausklingt,
Не думай, что наша песня любви утихнет,
Wenn's um uns mal nicht gut steht,
Если у нас вдруг все будет плохо,
Glaube nicht, dass unser Liebeslied vergeht.
Не думай, что наша песня любви исчезнет.
Tage wie heute, sind erfunden und gemacht
Дни, как сегодня, придуманы и созданы
Für schlechte Leute, bei denen nie gelacht wird
Для плохих людей, которые никогда не смеются.
Verwirrt sitz' ich hier, wie blockiert,
Я сижу здесь растерянный, словно парализованный,
Bohr mir ′n Loch in′ Kopf mit Fragen,
Сверлю дыру в голове вопросами,
Die man sich stellt an diesen Tagen.
Которые задаешь себе в такие дни.
Zu ner ander'n Zeit war ne Reise in die Ewigkeit
В другое время путешествие в вечность
Für uns zwei doch ne Kleinigkeit
Для нас двоих было пустяком,
Zu ner ander′n zeit war uns kein Weg zu weit,
В другое время нам не был страшен никакой путь,
Und schon war'n wir zu zweit.
И мы уже были вместе.
Wenn ich mal schlecht drauf bin,
Если мне вдруг станет плохо,
Glaube nicht, dass unser Liebeslied ausklingt,
Не думай, что наша песня любви утихнет,
Wenn es uns mal nicht gut geht,
Если нам вдруг будет нехорошо,
Glaube nicht, dass es unser Liebeslied verweht,
Не думай, что нашу песню любви развеет ветер,
Wenn ich mal schlecht drauf bin,
Если мне вдруг станет плохо,
Glaube nicht, dass unser Liebeslied ausklingt,
Не думай, что наша песня любви утихнет,
Wenn′s um uns mal nicht gut steht,
Если у нас вдруг все будет плохо,
Glaube nicht, dass unser Liebeslied vergeht.
Не думай, что наша песня любви исчезнет.
Bitte sag mir: Soll es das gewesen sein?
Скажи мне, пожалуйста: это конец?
Bitte sag mir: Wird es wieder so wie früher sein?
Скажи мне, пожалуйста: будет ли все как прежде?
Wenn ich mal schlecht drauf bin,
Если мне вдруг станет плохо,
Glaube nicht, dass unser Liebeslied ausklingt,
Не думай, что наша песня любви утихнет,
Wenn es uns mal nicht gut geht,
Если нам вдруг будет нехорошо,
Glaube nicht, dass es unser Liebeslied verweht,
Не думай, что нашу песню любви развеет ветер,
Wenn ich mal schlecht drauf bin,
Если мне вдруг станет плохо,
Glaube nicht, dass unser Liebeslied ausklingt,
Не думай, что наша песня любви утихнет,
Wenn's um uns mal nicht gut steht,
Если у нас вдруг все будет плохо,
Glaube nicht, dass unser Liebeslied vergeht.
Не думай, что наша песня любви исчезнет.





Autoren: Weber (de) Florian, Linhof Ruediger, Tilgert Guenther


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.