Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
let
your
mate
catch
your
eye
Не
позволяй
своему
приятелю
поймать
твой
взгляд
Cause
he
may
see,
your
dark
desire
Ведь
он
увидит
твое
темное
желание
Oh,
it's
something
tangible,
something
grown
inside
О,
это
что-то
осязаемое,
что-то
зреет
внутри
And
that
urge,
it's
ticking,
it's
driving,
like
a
fucking
bomb
И
этот
позыв
тикает,
движет,
как
гребаная
бомба
Tic
Tic
Tic
Tic
Tic
Тик
Тик
Тик
Тик
Тик
Tic
Tic
Tic
Tic
Tic
Тик
Тик
Тик
Тик
Тик
You're
just
a
simple
boy,
with
simple
needs
Он
просто
простой
парень
с
простыми
нуждами
And
like
all
those
before,
you
have
an
urge
to
heed
И
как
все
до
него,
он
жаждет
внимания
Your
pollination,
blown
across
the
land
Его
семя
разнесется
по
земле
So,
you
take
the
matters
in
your
hand
Так
что
он
берет
дело
в
свои
руки
Hand
explosion,
taking
over
Взрыв
руки,
захватывает
It's
a
hand
explosion
Это
взрыв
руки
Hand
explosion,
taking
over
Взрыв
руки,
захватывает
It's
a
hand
explosion
Это
взрыв
руки
Hand
explosion,
taking
over
Взрыв
руки,
захватывает
It's
a
hand
explosion
Это
взрыв
руки
Hand
explosion,
taking
over
Взрыв
руки,
захватывает
It's
a
hand
explosion
Это
взрыв
руки
Hand
explosion
Взрыв
руки
Its
taking
over
Он
захватывает
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Hanlon, Randall Fullerton, David Foxover
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.