Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Docs
dem
a
kick
Эти
суки
тут
выпендриваются
6ix
out
here
and
every
nigga
rich
(yow)
Шестой
район
тут,
и
у
каждого
парня
куча
денег
(йоу)
Mhm
buy
couple
chopstick
М-м,
куплю
пару
палочек
для
еды
One
gyalsion
and
eh
Benz
stick
shift
С
одной
чикой
и
на
механике
в
Бентли
прокачу
Hennessy,
a
big
spliff
Хеннесси,
большая
трава
Gyal
a
lick
balls
full
it
up
a
lipstick
(bitch)
Чика
лижет,
губы
в
помаде
(сучка)
Paper,
paper,
paper,
paper,
paper
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Random
mi
dawg
just
dial
Случайность,
детка,
просто
набирай
Buck
a
bloodclaat
big,
big,
big
client
(hey)
Большой,
большой,
большой
клиент,
клянусь
(эй)
Weh
yuh
call
dat?
Giant
Как
ты
это
называешь?
Гигант
Wi
nuh
chop
five
bills,
wi
nuh
likkle
fryaz
Мы
не
делим
пять
баксов,
мы
не
мелочь
Wi
pull
money
like
teeth
wid
any
pliers
Мы
вытаскиваем
деньги,
как
зубы,
любыми
плоскогубцами
Deh
pon
eh
line
like
a
hook,
coulda
neva
tiyad
Висим
на
нитке,
как
крючок,
никогда
не
устанем
Bout
dem
a
bang
eh
line,
what
a
fucking
liad
А
они
говорят,
что
висят
на
нитке,
что
за
чертовщина
Nah
chop
no
food
but
a
wuk
siance
Не
покупаю
еду,
но
работаю
как
проклятый
Doh
play
wid
mi
Не
играй
со
мной
Di
zig
buss
belly
mek
yuh
see
yuh
kidney
Зиг
порвал
живот,
чтобы
ты
увидел
свои
почки
Mi
fully
paranoid,
matik
bathe
wid
mi
Я
полностью
параноик,
купаюсь
с
меткими
Weh
dem
deh
when
mi
do
baay
sinting
Где
они
были,
когда
я
творил
что-то
грешное?
Quick
fi
shoot
fast
like
plane
engine
Быстро
стреляю,
как
реактивный
двигатель
How
yuh
fi
dis
eh
don,
sup'm
weird
him
drink
Как
ты
осмеливаешься
так
говорить
этому
дону?
Что-то
странное
он
пьёт
Keltec
liff
up
and
nail
him
skin
Kel-tec
вспыхивает
и
прожигает
ему
кожу
Gman
a
killa,
dem
fear
him
still
Gman
- убийца,
они
до
сих
пор
боятся
его
Mek
mi
guh
Bog
Walk
and
hail
Linstead
Позволь
мне
поехать
в
Bog
Walk
и
поприветствовать
Linstead
Million
a
day,
Spain
fulla
kingpin
Миллион
в
день,
Испания
полна
крутых
парней
Di
food
just
drop
off,
yuh
hear
Din-Din?
(6ix)
Еда
просто
падает,
слышишь,
Din-Din?
(Шестой)
Credit
and
debit
nah
limit
Кредитки
и
дебитки
не
имеют
лимита
Suh
mi
spend
it
and
spend
it
and
spend
it
(woy)
Поэтому
я
трачу
их,
трачу
и
ещё
раз
трачу
(йоу)
Paper,
paper,
paper,
paper
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Dollaz,
dollaz,
dollaz,
dollaz
(mhm)
Доллары,
доллары,
доллары,
доллары
(м-м)
Dollaz,
dollaz,
dollaz,
dollaz
(mhm)
Доллары,
доллары,
доллары,
доллары
(м-м)
Dollaz,
dollaz,
dollaz,
dollaz
(mhm)
Доллары,
доллары,
доллары,
доллары
(м-м)
Paper,
paper,
paper,
paper
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Paper,
paper,
paper
Деньги,
деньги,
деньги
Dollaz,
dollaz,
dollaz,
dollaz
(mhm)
Доллары,
доллары,
доллары,
доллары
(м-м)
Dollaz,
dollaz,
dollaz,
dollaz
(mhm)
Доллары,
доллары,
доллары,
доллары
(м-м)
Mi
still
a
live
eh
code
life
Я
все
еще
живу
по
кодексу
Mi
a
short
man
but
yuh
nuh
know
heights
Я
невысокий,
но
ты
не
знаешь,
чего
я
достоин
Simma
wid
yuh
Bimma,
yuh
nuh
see
di
Rolls
Royce
Не
глупи
со
своей
Bimma,
ты
не
видишь
Rolls
Royce
Watch
yah
radiator
bun
up,
leff
unuh
a
road
side
Смотри,
как
твой
радиатор
загорается,
оставляя
тебя
на
обочине
Mi
lock
ina
a
hotel
wi
Kryshell
and
Debbie
Я
заперся
в
отеле
с
Kryshell
и
Debbie
Every
gyal
a
bubble,
tek
dah
hood
yah
and
bend
it
Все
чики
танцуют,
наклонись,
и
я
сделаю
тебе
массаж
St.
James
fulla
money,
wi
nuh
chatty,
wi
nuh
telly
Сент-Джеймс
полон
денег,
мы
не
болтливы,
мы
не
трещим
Every
killa
deh
a
foot
have
a
matik
pan
eh
belly
У
каждого
убийцы
при
себе
есть
"матик"
Name
fresh
like
a
jelly,
watch
Sinna
pon
eh
telly
Имя
свежее,
как
желе,
смотри
на
Sinna
по
телевизору
Bless
up
every
6ix
pocket,
5 mil,
mi
will
shell
eh
Удачи
каждому
карману
Шестого,
5 миллионов,
я
это
заберу
A
suh
mi
guh
to
work,
braff
Henny
and
Remy
Вот
так
я
иду
на
работу,
потягиваю
Henny
и
Remy
Yiyball
open
up,
mi
have
eh
matik
like
Lenny
Yiyball
открылся,
у
меня
есть
"матик"
как
у
Lenny
Random
mi
dawg
just
dial
Случайность,
детка,
просто
набирай
Buck
a
bloodclaat
big,
big,
big
client
Большой,
большой,
большой
клиент,
клянусь
Weh
yuh
call
dat?
Giant
Как
ты
это
называешь?
Гигант
Wi
nuh
chop
five
bills,
wi
nuh
likkle
fryaz
Мы
не
делим
пять
баксов,
мы
не
мелочь
Wi
pull
money
like
teeth
wid
any
pliers
Мы
вытаскиваем
деньги,
как
зубы,
любыми
плоскогубцами
Deh
pon
eh
line
like
a
hook,
coulda
neva
tiyad
Висим
на
нитке,
как
крючок,
никогда
не
устанем
Bout
dem
a
bang
eh
line,
what
a
fucking
liad
А
они
говорят,
что
висят
на
нитке,
что
за
чертовщина
Nah
chop
no
food
but
a
wuk
siance
Не
покупаю
еду,
но
работаю
как
проклятый
Doh
play
wid
mi
Не
играй
со
мной
Di
zig
buss
belly
mek
yuh
see
yuh
kidney
Зиг
порвал
живот,
чтобы
ты
увидела
свои
почки
Mi
fully
paranoid,
matik
bathe
wid
mi
Я
полностью
параноик,
купаюсь
с
меткими
Weh
dem
deh
when
mi
do
baay
sinting
Где
они
были,
когда
я
творил
что-то
грешное?
Quick
fi
shoot
fast
like
plane
engine
Быстро
стреляю,
как
реактивный
двигатель
How
yuh
fi
dis
eh
don,
sup'm
weird
him
drink
Как
ты
осмеливаешься
так
говорить
этому
дону?
Что-то
странное
он
пьёт
Keltec
liff
up
and
nail
him
skin
Kel-tec
вспыхивает
и
прожигает
ему
кожу
Gman
a
killa,
dem
fear
him
still
Gman
- убийца,
они
до
сих
пор
боятся
его
Mek
mi
guh
Bog
Walk
and
hail
Linstead
Позволь
мне
поехать
в
Bog
Walk
и
поприветствовать
Linstead
Million
a
day,
Spain
fulla
kingpin
Миллион
в
день,
Испания
полна
крутых
парней
Di
food
just
drop
off,
yuh
hear
Din-Din?
(6ix)
Еда
просто
падает,
слышишь,
Din-Din?
(Шестой)
Credit
and
debit
nah
limit
Кредитки
и
дебитки
не
имеют
лимита
Suh
mi
spend
it
and
spend
it
and
spend
it
(woy)
Поэтому
я
трачу
их,
трачу
и
ещё
раз
трачу
(йоу)
Paper,
paper,
paper,
paper
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Dollaz,
dollaz,
dollaz,
dollaz
(mhm)
Доллары,
доллары,
доллары,
доллары
(м-м)
Dollaz,
dollaz,
dollaz,
dollaz
(mhm)
Доллары,
доллары,
доллары,
доллары
(м-м)
Dollaz,
dollaz,
dollaz,
dollaz
(mhm)
Доллары,
доллары,
доллары,
доллары
(м-м)
Paper,
paper,
paper,
paper
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Paper,
paper,
paper
(mhm)
Деньги,
деньги,
деньги
(м-м)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Unknown, Andrae Whittaker
Album
Random
Veröffentlichungsdatum
29-11-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.