Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
niña
se
fue
a
la
mar
y
todavía
no
ha
vuelto
Девочка
ушла
в
море
и
до
сих
пор
не
вернулась
Que
haré
con
todo
éste
miedo
Что
мне
делать
со
всем
этим
страхом
Que
haré
con
lo
que
ya
no
es
mío
Что
мне
делать
с
тем,
что
уже
не
моё
Para
querer
algo
hay
que
soltarlo
Чтобы
что-то
любить,
надо
отпустить
Para
tener
algo...
Чтобы
что-то
иметь...
La
niña
se
fue
a
la
mar
y
todavía
no
ha
vuelto
Девочка
ушла
в
море
и
до
сих
пор
не
вернулась
Que
haré
con
todo
éste
mideo
Что
мне
делать
со
всем
этим
страхом
Que
haré
con
lo
que
ya
no
és
mío
Что
мне
делать
с
тем,
что
уже
не
моё
Para
querer
algo
algo
hay
que
soltarlo
Чтобы
что-то
любить,
надо
отпустить
Para
tener
algo
hay
que
perderlo
Чтобы
что-то
иметь,
надо
потерять
Tantes
coses
que
em
venen
al
cap
si
us
plau
Столько
мыслей
лезет
в
голову,
прошу
Deixa
que
ho
rebaixi
per
un
grau
Позволь
мне
снизить
градус
на
чуть-чуть
Que
jo
ja
no
se
què
és
viure
en
pau
Я
уже
не
знаю,
что
значит
жить
в
покое
Vivint
al
cau,
vivint
al
cau,
vivint
al
cau
Живя
внизу,
живя
внизу,
живя
внизу
M'estic
deixant
anar
Я
отпускаю
себя
Amb
aquesta
por
que
ve
i
va
С
этим
страхом,
что
приходит
и
уходит
Amb
aquesta
nit
que
em
vol
menjar
С
этой
ночью,
что
хочет
меня
сожрать
Amb
un
nen
ferit
que
vol
plorar
С
раненным
ребёнком,
что
хочет
плакать
M'estic
deixant
anar
Я
отпускаю
себя
I
si
apago
la
tele
i
em
deixo
portar
Если
выключу
телевизор
и
позволю
нести
Et
truco
i
et
dic
que
encara
et
vull
estimar
Позвоню
тебе
и
скажу,
что
всё
ещё
хочу
любить
Que
quan
aixo
passi
et
voldré
trucar
i
deixar-me
anar
Когда
это
пройдёт,
я
захочу
позвонить
и
отпустить
себя
Son
proves
en
el
vent
Это
пробы
на
ветру
Missatges
en
l'inconscient
Послания
в
подсознании
Posar-nos
a
prova
per
veure
si
estem
malament
Проверяем
себя,
чтобы
понять,
что
с
нами
не
так
I
deixa
que
pensi
en
mi
И
позволь
мне
подумать
о
себе
Trovar-nos
al
matí
Встретимся
утром
Deixar
florir
i
deixar
de
patir,
patir,
patir
Дать
расцвести
и
перестать
страдать,
страдать,
страдать
Tantes
coses
que
em
venen
al
cap
si
us
plau
Столько
мыслей
лезет
в
голову,
прошу
Deixa
que
ho
rebaixi
per
un
grau
Позволь
мне
снизить
градус
на
чуть-чуть
Que
jo
ja
no
se
què
és
viure
en
pau
Я
уже
не
знаю,
что
значит
жить
в
покое
Vivint
al
cau,
vivint
al
cau,
vivint
al
cau
Живя
внизу,
живя
внизу,
живя
внизу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.