Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Naye Insaan (From "Robot")
O Naye Insaan (From "Robot")
Puthiya
Manithaa
Bhoomikku
Vaa
Come
to
the
world
of
the
new
man
Puthiya
Manithaa
Bhoomikku
Vaa
Come
to
the
world
of
the
new
man
Yeggai
Vaarthu
Siliconsaerthu
The
latest
words
are
combined
with
silicon
Vayarooti
Uyirooti
Life
on
the
breath
Hard
Disk'il
Ninaivooti
Memories
in
the
hard
disk
Azhiyatha
Udalodu
With
a
wearable
body
Vadiyatha
Uyirodu
With
a
living
home
Aaram
Arivai
Araithootri
Knowing
comfort
with
a
robot
Aezham
Arivai
Yezhuppum
Muyarchi
The
writing
of
the
seventh
sense
of
the
effort
Puthiya
Manithaa
Bhoomikku
Vaa
Come
to
the
world
of
the
new
man
Puthiya
Manithaa
Bhoomikku
Vaa
Come
to
the
world
of
the
new
man
Puthiya
Manithaa
Bhoomikku
Vaa
Come
to
the
world
of
the
new
man
Maatram
Konduvaa.
Manithanai
Maenmai
Sei.
Do
good
through
technology;
make
man
better.
Unathu
Aatralaal.
Ulagai
Maatru.
With
your
inner
self,
change
the
world.
Ella
Uyirukkum.
Nanmaiyaai
Iru.
Be
good
to
all
beings.
Entha
Nilaiyilum.
Unmaiyaai
Iru.
Be
true
in
every
way.
Enthira.
Enthira.
Enthira.
En
Enthira.
Enthiran.
Enthiran.
Enthiran.
My
Enthiran.
Enthira.
Enthira.
Enthira.
En
Enthira.
Enthiran.
Enthiran.
Enthiran.
My
Enthiran.
Naan
Kandathu
Aararivu
What
I
saw
was
artificial
intelligence
Nee
Kondathu
Paerarivu
What
you
took
as
great
knowledge
Naan
Katradu
Aaru
Mozhi
What
I
said
was
six
words
Nee
Paetrathu
Nooru
Mozhi
You
sang
a
hundred
words
Eeral
Kanaiyam
Thunbam
Illai
There
is
no
sorrow
in
the
eyes
of
two
eyes
Ithaya
Kølaar
Aethumillai
The
heart
is
not
useless
Thanthira
Manithan
Vazhvathillai
There
is
no
life
in
a
thinking
man
Ènthiran
Vizhvathillai
Enthiran
is
not
dead
Karuvil
Pirantha
Èllam
Marikkum
All
that
is
born
of
the
womb
will
die
Arivil
Piranthathu
Marippathey
Illai
What
is
born
of
knowledge
will
not
die
Idhø
Èn
Ènthiran
Ivan
Amaran
This
is
my
Enthiran,
this
is
the
immortal
Idhø
Èn
Ènthiran
Ivan
Amaran
This
is
my
Enthiran,
this
is
the
immortal
Naan
Innøru
Naanmuganae.
I
am
now
the
face
of
the
future.
Nee
Ènbavan
Èn
Maganae.
You
are
my
son.
Aan
Petravan
Aan
Maganae.
The
son
of
the
man
who
created
you.
Aam
Un
Paer
Ènthiranae.
Yes,
your
name
is
Enthiran.
Puthiya
Manithaa
Bhøømikku
Vaa.
Come
to
the
world
of
the
new
man.
Puthiya
Manithaa
Bhøømikku
Vaa.
Come
to
the
world
of
the
new
man.
Puthiya
Manithaa
Bhøømikku
Vaa.
Come
to
the
world
of
the
new
man.
Naan
Ènbathu
Arivu
Møzhi
My
is
the
language
of
knowledge
Aaen
Ènbathu
Ènathu
Vazhi
Yours
is
the
path
of
the
future
Vaan
Pøandrathu
Ènathu
Vaeli
The
sun
is
the
chariot
of
the
sky
Naan
Naalaiya
Nyana
Oali
I
am
the
light
of
tomorrow's
knowledge
Nee
Køndathu
Vudal
Vadivam
You
possess
the
form
of
a
body
Naan
Køndathu
Pørul
Vadivum
I
possess
the
form
of
a
gift
Nee
Kandathu
Oru
Piravi
You
see
one
life
Naan
Kaanbadhu
Pala
Piravi
I
see
many
lives
Røbø
Røbø.
Panmøzhigal
Katraalum.
Robo,
Robo.
You
spoke
the
mantra.
Èn
Thanthai
Møzhi
Tamizh
Allavaa.
My
father's
language
is
Tamil,
nothing
else.
Røbø
Røbø.
Palakandam
Vendralum.
Robo,
Robo.
You
arranged
the
palanquin.
Èn
Karthavukku.
Adimai
Allavaa.
To
my
duty,
nothing
else.
Puthiya
Manithaa
Bhøømikku
Vaa.
Come
to
the
world
of
the
new
man.
Puthiya
Manithaa
Bhøømikku
Vaa.
Come
to
the
world
of
the
new
man.
Puthiya
Manithaa
Bhøømikku
Vaa.
Come
to
the
world
of
the
new
man.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Swanand Kirkare
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.