ก่อนบทเพลงจะหมดความหมาย -
Stamp
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ก่อนบทเพลงจะหมดความหมาย
Пока песня не потеряет смысл
ถ้าวันพรุ่งนี้โลกที่เธออยู่จะไม่ได้ยินบทเพลงของฉัน
Если
завтра
мир,
в
котором
ты
живешь,
не
услышит
моих
песен
ถ้าวันพรุ่งนี้ไม่มีเพลงใหม่
ไม่มีบทเพลงในความทรงจำ
Если
завтра
не
будет
новых
песен,
песен
в
памяти
ถ้าวันพรุ่งนี้ฉันพบคำตอบว่าสิ่งที่ทำไม่มีความหมาย
Если
завтра
я
найду
ответ,
что
все,
что
я
делаю,
лишено
смысла
ถ้าวันพรุ่งนี้ไม่มีทางออก
มืดมนจนเดินต่อไปไม่ได้
Если
завтра
нет
выхода,
так
темно,
что
я
не
могу
двигаться
дальше
ถ้าถึงพรุ่งนี้แล้วทุกๆสิ่งที่เราได้เคยฝัน
Если
наступит
завтра,
и
все,
о
чем
мы
мечтали
จะเป็นแค่เรื่องเหลวไหล
แล้วจบ
Будет
просто
пустой
болтовней
и
закончится
ไม่มีใครรู้พรุ่งนี้จะเป็นเช่นไร
Никто
не
знает,
что
будет
завтра
จึงอยากจะเขียนเพลงนี้แทนหัวใจ
ฝากเธอไว้
Поэтому
я
хочу
написать
эту
песню
от
чистого
сердца
и
оставить
ее
тебе
ก่อนที่ความฝันจะล่มสลาย
Прежде
чем
мечты
рухнут
ก่อนที่บทเพลงจะหมดความหมาย
Пока
песня
не
потеряет
смысл
ผมคงจะฝืนไม่ได้
ผมรู้ดีและเข้าใจ
Я
больше
не
могу
сопротивляться,
я
это
знаю
и
понимаю
ไม่มีอะไรบนโลกใบนี้จะคงอยู่ได้เสมอไป
Ничто
в
мире
не
может
длиться
вечно
มีวันที่ขึ้น
ก็ต้องมีวันที่ลง
Есть
день
восхождения,
но
есть
и
день
падения
เหลือเพียงความหวัง
ศรัทธา
ความรักเท่านั้นที่มั่นคง
Остается
только
надежда,
вера,
любовь,
которые
непоколебимы
แม้วันนี้จะมืดจะได้มองไม่เห็นเส้นทางข้างหน้า
Даже
если
сегодня
темно,
и
я
не
вижу
пути
вперед
ผมก็จะเขียนเพลงด้วยความรักจนหยดสุดท้ายของน้ำตา
Я
буду
писать
песни
с
любовью
до
последней
слезинки
ต่อจากนี้ไม่ว่าจะเป็นเช่นไร
(ไม่ว่าจะเป็นเช่นไร)
Неважно,
что
будет
дальше
(не
важно,
что
будет
дальше)
ก็จะร้องเพลงด้วยความรักออกจากหัวใจ
(ใช่)
Я
все
равно
буду
петь
песни
с
любовью,
от
всего
сердца
(да)
ต่อไป
(ผมจะทำมันต่อไป)
И
дальше
(я
так
и
буду)
ก่อนที่ความฝัน
(ขอมอบเพลงนี้ให้คุณเก็บไว้)
Прежде
чем
мечты
(я
посвящаю
эту
песню
тебе)
จะล่มสลาย
(ให้คุณได้รู้ว่ารักไม่เปลี่ยนไป)
рухнут
(чтобы
ты
знала,
что
любовь
не
меняется)
ก่อนที่บทเพลง
(ถึงแม้พรุ่งนี้ทุกอย่าง
ไม่เหมือนวันที่เราเคยเคียง)
До
того,
как
песня
(даже
если
завтра
все
будет
не
так,
как
когда
мы
были
рядом)
จะหมดความหมาย
(ผมก็จะรักคุณ
รักคุณ
รักคุณตลอดไป)
потеряет
смысл
(я
буду
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя
всегда)
จะทำอย่างไรกับวันที่ไม่มีหนทาง
Что
делать
в
день,
когда
нет
путей
ขอระบายให้เธอได้รู้บ้าง
Позволь
мне
рассказать
тебе
นับจากนี้แม้โลกจะไม่เป็นดังฝัน
С
этого
момента,
даже
если
мир
будет
не
таким,
как
мы
мечтали
จำเอาไว้จับมือฉัน
Помни,
возьми
меня
за
руку
เราจะยังมีกันและกันเสมอ
Мы
всегда
будем
рядом
друг
с
другом
บอกว่ารักเธอ
ขนาดไหน
Я
так
сильно
тебя
люблю
จะบอกว่ารักเธอ
เพราะฉันมั่นใจ
Я
хочу
сказать,
что
люблю
тебя,
я
уверен
บอกเอาไว้ก่อน
บอกผ่านเพลงนี้ก่อน
Я
говорю
об
этом
заранее
в
этой
песне
ก่อนจะไม่เหลืออะไรให้ฉันได้ฝากไป
До
того,
как
мне
нечего
будет
оставить
тебе
บอกเธอไว้ก่อน
สิ่งเดียวที่แน่นอน
Я
говорю
тебе,
кое-что
незыблемое
ก็คือรักทุกคำที่ฉันพูดออกไป
Это
любовь
во
всем,
что
я
говорю
แค่บอกกับเธอว่ารักเธอ
Просто
скажу
тебе,
что
люблю
тебя
รักเธอเสมอ
Люблю
тебя
всегда
ไม่ว่าวันพรุ่งนี้มันจะเป็นอย่างไร
Что
бы
ни
случилось
завтра
ความตั้งใจของฉันก็จะไม่เปลี่ยนไป
Мои
намерения
не
изменятся
ก่อนที่ความฝันจะล่มสลาย
Прежде
чем
мечты
рухнут
ก่อนที่บทเพลงจะหมดความหมาย
Пока
песня
не
потеряет
смысл
ผมยังจะรักคุณ
รักคุณ
(ให้บทเพลงนี้ได้แทนใจฉัน)
Я
все
еще
буду
любить
тебя,
любить
тебя
(пусть
эта
песня
говорит
за
меня)
ผมยังจะรักคุณ
รักคุณ
(ให้บทเพลงนี้ได้แทนความรักที่มี)
Я
все
еще
буду
любить
тебя,
любить
тебя
(пусть
эта
песня
скажет
о
моей
любви
к
тебе)
ผมยังจะรักคุณ
รักคุณ
(ให้บทเพลงนี้ได้แทนใจฉัน)
Я
все
еще
буду
любить
тебя,
любить
тебя
(пусть
эта
песня
говорит
за
меня)
ผมยังจะรักคุณ
รักคุณตลอดไป
(ให้บทเพลงนี้ได้แทนของขวัญ)
Я
все
еще
буду
любить
тебя,
любить
тебя
всегда
(пусть
эта
песня
станет
твоим
подарком)
เปลี่ยนไปทุกอย่างจากเมื่อวาน
Все
изменилось
с
тех
пор,
как
было
вчера
คิดว่ามันเป็นเพียงแค่ความฝัน
(มาลัย)
Я
думал,
это
всего
лишь
сон
(гирлянда)
จับมือฉันจำเอาไว้
Возьми
меня
за
руку
и
запомни
(ให้บทเพลงนี้ได้แทนความรัก)
(пусть
эта
песня
скажет
о
любви)
(ให้บทเพลงนี้
โอ)
(эта
песня,
о)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Apiwat Eurthavornsuk
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.