Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฉันและเธอเธอและฉัน
Ich
und
du,
du
und
ich,
นั้นเป็นคนสองคนที่สัมพันธ์กันอย่างซับซ้อนยากที่จะเข้าใจ
wir
sind
zwei
Menschen,
die
auf
komplizierte
Weise
verbunden
sind,
schwer
zu
verstehen.
ฉันรู้จักเธอรู้จักฉัน
Ich
kenne
dich,
du
kennst
mich,
เหมือนมันจะมากกว่านั้นแล้วมันก็เท่านั้น
ฉันไม่รู้ทำไม
es
scheint,
als
wäre
es
mehr,
und
dann
ist
es
doch
nur
das.
Ich
weiß
nicht
warum.
เหมือนถ้าเป็นรูปถ่าย
ก็คงเป็นฉันและเธอยืนอยู่กันคนละมุม
ไกลๆ
Wäre
es
ein
Foto,
stünden
wir
wohl
in
verschiedenen
Ecken,
weit
voneinander
entfernt.
แต่ทุกรูปที่เธอถ่ายก็ต้องมีฉันนั้นดำรงอยู่
แต่ว่ายืนไม่ตรงกับจุดสนใจ
Aber
auf
jedem
Foto,
das
du
machst,
muss
ich
existieren,
doch
ich
stehe
nicht
im
Mittelpunkt.
และที่ของฉัน
นั้นคงเป็นได้แค่ข้างชีวิต
Und
mein
Platz
ist
wohl
nur
neben
dem
Leben.
ยืนอยู่ตรงนั้น
ไม่ได้เคียงคู่กันแนบชิดสนิท
Dort
zu
stehen,
nicht
eng
und
vertraut
an
deiner
Seite.
เป็นอีกชีวิตข้างๆกัน
ไม่ใช่ชีวิตที่คู่กัน
ฉันและเธอ
Ein
anderes
Leben
nebeneinander,
nicht
ein
gemeinsames
Leben,
du
und
ich.
ฉันคิดเธอคือคนนั้น
Ich
dachte,
du
wärst
die
Eine.
แล้วเธอไม่ตรงกับฉันคิด
ไม่ขนาดนั้นฉันต้องพร้อมทำใจ
Aber
du
entsprichst
nicht
meinen
Vorstellungen,
nicht
in
dem
Maße,
ich
muss
mich
damit
abfinden.
ฉันคิดเท่าที่อยากคิด
คิดไป
แม้เป็นแค่ฝัน
คิดไปก็เท่านั้น
ช่างมันประไร
Ich
denke,
was
ich
denken
will,
denke
weiter,
auch
wenn
es
nur
ein
Traum
ist,
es
zu
denken,
ist
alles,
was
bleibt,
egal.
เหมือนถ้าเป็นรูปถ่าย
ก็คงเป็นฉันและเธอยืนอยู่กันคนละมุม
ไกลๆ
Wäre
es
ein
Foto,
stünden
wir
wohl
in
verschiedenen
Ecken,
weit
voneinander
entfernt.
แต่ทุกรูปที่เธอถ่ายก็ต้องมีฉันนั้นดำรงอยู่
แต่ว่ายืนไม่ตรงกับจุดสนใจ
Aber
auf
jedem
Foto,
das
du
machst,
muss
ich
existieren,
doch
ich
stehe
nicht
im
Mittelpunkt.
และที่ของฉัน
นั้นคงเป็นได้แค่ข้างชีวิต
Und
mein
Platz
ist
wohl
nur
neben
dem
Leben.
ยืนอยู่ตรงนั้น
ไม่ได้เคียงคู่กันแนบชิดสนิท
Dort
zu
stehen,
nicht
eng
und
vertraut
an
deiner
Seite.
เป็นอีกชีวิตข้างๆกัน
ไม่ใช่ชีวิตที่คู่กัน
ฉันและเธอ
Ein
anderes
Leben
nebeneinander,
nicht
ein
gemeinsames
Leben,
du
und
ich.
เหมือนถ้าเป็นรูปถ่าย
ก็คงเป็นฉันและเธอยืนอยู่กันคนละมุม
ไกลๆ
Wäre
es
ein
Foto,
stünden
wir
wohl
in
verschiedenen
Ecken,
weit
voneinander
entfernt.
แต่ทุกรูปที่เธอถ่ายก็ต้องมีฉันนั้นดำรงอยู่
แต่ว่ายืนไม่ตรงกับจุดสนใจ
Aber
auf
jedem
Foto,
das
du
machst,
muss
ich
existieren,
doch
ich
stehe
nicht
im
Mittelpunkt.
และที่ของฉัน
นั้นคงเป็นได้แค่ข้างชีวิต
Und
mein
Platz
ist
wohl
nur
neben
dem
Leben.
ยืนอยู่ตรงนั้น
ไม่ได้เคียงคู่กันแนบชิดสนิท
Dort
zu
stehen,
nicht
eng
und
vertraut
an
deiner
Seite.
เป็นอีกชีวิตข้างๆกัน
Ein
anderes
Leben
nebeneinander,
ไม่ใช่ชีวิตที่คู่กัน
ฉันและเธอ
ก็คงจะเป็นได้เพียงเท่านั้น
nicht
ein
gemeinsames
Leben,
du
und
ich,
das
wird
wohl
alles
sein,
was
es
sein
kann.
เป็นได้แค่ภาพประกอบชีวิต
Ich
kann
nur
eine
Randfigur
in
deinem
Leben
sein.
ยืนอยู่ตรงนั้น
ไม่ได้เคียงคู่กันแนบชิดสนิท
Dort
zu
stehen,
nicht
eng
und
vertraut
an
deiner
Seite.
เป็นอีกชีวิตข้างๆกัน
ไม่ใช่ชีวิตที่คู่กัน
ฉันและเธอ
Ein
anderes
Leben
nebeneinander,
nicht
ein
gemeinsames
Leben,
du
und
ich.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stamp, Suthiti
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.