Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
sonhando,
sonhando
mil
horas
sem
fim
I
live
dreaming,
dreaming
a
thousand
endless
hours
Tempo
em
que
vou
perguntando
se
gostas
de
mim
Time
when
I
will
ask
if
you
love
me
Tempo
de
falar
em
estrelas,
falar
de
um
mar
Time
to
talk
about
stars,
talk
about
a
sea
De
um
céu
assim
About
a
sky
like
this
Falar
do
bem
que
se
tem
mas
você
não
vem,
não
vem
To
talk
about
the
good
that
we
have,
but
you
don't
come,
you
don't
come
Você
não
vindo,
não
vindo
a
vida
tem
fim
You
not
coming,
not
coming,
life
has
an
end
Gente
se
rindo,
falando,
zombando
de
mim
People
laughing,
talking,
making
fun
of
me
E
eu
a
falar
em
estrelas,
mar,
amor,
luar
And
I'm
talking
about
stars,
sea,
love,
moonlight
Pobre
de
mim
que
só
sei
te
amar
Poor
me,
who
only
knows
how
to
love
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio Carlos Jobim
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.