Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mortal Kombat High (Karaoke Version)
Старшая школа Смертельной Битвы (Караоке Версия)
Hey,
welcome
to
Mortal
Kombat
High
School.
Эй,
добро
пожаловать
в
Старшую
школу
Смертельной
Битвы.
You're
the
new
transfer
student
from
Street
Fighter
High,
right?
Ты
новенький,
перевелся
из
Старшей
школы
Уличного
Бойца,
верно?
Yeah,
I'm
Ken!
I
like
wearing
red
and
making
friends,
yay!
Ага,
я
Кен!
Люблю
носить
красное
и
заводить
друзей,
вот!
What's
up,
I'm
Johnny
Cage,
let
me
show
you
around.
Здорово,
я
Джонни
Кейдж,
давай
я
тебе
всё
покажу.
I'll
introduce
you
to
the
crew
and
tell
you
how
to
get
down.
Познакомлю
тебя
с
нашей
бандой
и
расскажу,
как
тут
всё
устроено.
That
hottie
doing
homework
over
there
is
Sonya
Blade.
Вон
та
красотка,
что
делает
уроки,
это
Соня
Блейд.
She's
the
most
popular
girl
in
the
whole
entire
grade.
Она
самая
популярная
девчонка
во
всей
школе.
And
that's
Liu
Kang,
his
kick
flip
helped
the
track
team
win
the
relay
race.
А
это
Лю
Кан,
его
удар
с
переворотом
помог
сборной
по
лёгкой
атлетике
выиграть
эстафету.
Mileena's
sorta
sexy
but
she's
kinda
got
a
butter
face.
Милина
вроде
ничего
такая,
но
у
неё
лицо,
как
блин
комом.
And
over
there
is
Raiden,
he's
the
smartest
kid
in
class.
А
вон
там
Рейден,
он
самый
умный
в
классе.
And
this
is
Shang
Tsung,
he'll
pull
your
spine
out
through
your
ass!
А
это
Шан
Цзун,
он
вытащит
твой
позвоночник
через
задницу!
You're
in
Mortal
Kombat
High!
Ты
в
Старшей
школе
Смертельной
Битвы!
Where
the
girls
are
fine
but
there's
a
pretty
good
chance
you'll
die.
(Like
105%
baby!)
Тут
девчонки
классные,
но
есть
неплохой
шанс
того,
что
ты
умрёшь.
(Где-то
105%
детка!)
That's
right,
it's
time
to
test
your
might!
Всё
верно,
время
проверить
свою
мощь!
So
take
your
best
friend
and
impale
him
on
these
spikes!
Так
что
хватай
своего
лучшего
друга
и
насаживай
его
на
эти
шипы!
Johnny
Cage
I
don't
know
if
I'm
gonna
fit
in
at
this
school...
Джонни
Кейдж,
я
не
знаю,
впишусь
ли
я
в
эту
школу...
Hey,
don't
worry
Ken,
the
students
here
are
super
chill
and
cool!
Да
ладно
тебе,
Кен,
ученики
здесь
супер-классные
и
спокойные!
Scorpion's
romantic,
and
he's
gentle
as
a
deer.
Скорпион
- романтик,
он
нежный,
как
лань.
Let's
listen
to
the
new
love
song
he
wrote,
it's
called
"Come
Here!"
Давай
послушаем
новую
песню
о
любви,
которую
он
написал,
она
называется
"Иди
Сюда!"
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
COME
HERE!
(Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
ИДИ
СЮДА!
(La,
la,
la,
la,
la)
GET
OVER
HERE!
(Ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
ПОПАДАЙСЯ!
This
is
Goro,
he's
a
demon
and
he
really
loves
to
kill.
Это
Горо,
он
демон,
и
он
очень
любит
убивать.
He'll
pull
your
nutsack
up
over
your
head
and
roll
you
down
a
hill.
Он
натянет
тебе
твои
бубенчики
на
голову
и
скатит
с
горы.
And
Kano,
he
is
criminally
insane
oh,
by
the
way
though,
А
Кано,
он
психически
больной,
а,
кстати,
If
I
say
so
I
can
make
Sub-Zero
crush
your
skull
like
Play-Doh.
Если
я
захочу,
то
могу
заставить
Саб-Зиро
раздавить
твой
череп,
как
пластилин.
The
moral
is
Street
Fighter
High
can't
deal
with
the
fatalities.
Мораль
сей
басни
такова:
Старшая
школа
Уличного
Бойца
не
выдержит
такого
количества
смертельных
случаев.
And
if
you
fuck
with
us,
your
death
is
an
eventuality.
И
если
ты
будешь
с
нами
связываться,
твоя
смерть
- это
лишь
вопрос
времени.
You'd
better
watch
your
back,
'cause
we
will
be
watching
you
closely.
Тебе
лучше
быть
начеку,
потому
что
мы
будем
внимательно
за
тобой
следить.
And
if
you
step
to
us
you
know
that
ass
is
gettin
TOAST-YYY!
И
если
ты
попробуешь
выпендриться,
то
знай,
что
тебя
порвут,
как
ТУЗИКА!
(Yeah-eah-eahhh!)
It's
prime
time
for
romance!
(Ага-ага-агаааа!)
Время
для
романтики!
And
if
you
tell
her
your
details
she'll
decapitate
you
with
a
fan.
There's
a
chance
you
will
not
survive
this
dance!
И
если
ты
расскажешь
ей
о
своих
чувствах,
она
обезглавит
тебя
веером.
Есть
шанс,
что
ты
не
переживешь
этот
танец!
There
are
so
many
wonderous
ways
for
us
to
kill
your
ass!
У
нас
есть
столько
замечательных
способов
убить
тебя!
Killed
at
a
blood
transfusion!
(Donate-tality!)
Stabbed
while
ejaculating!
(Masturbatality!)
Убить
во
время
переливания
крови!
(Кровопускалити!)
Зарезать
во
время
эякуляции!
(Мастурбалити!)
Eating
too
much
pasta!
(Carbohydratality!)
Перекормить
макаронами!
(Углеводолити!)
I'm
having
trouble
peeing,
that's
a
Prostatetality!
У
меня
проблемы
с
мочеиспусканием,
это
Просталити!
Killed
as
you're
concieved!
(Procreatality!)
Убить
во
время
зачатия!
(Зачатолити!)
¡Muerte
Espaniol!
(Translatality!)
¡Muerte
Espaniol!
(Переводлити!)
Cut
by
triple
axel!
(Figure
Skateality!)
Порезать
тройным
акселем!
(Фигурнокаталити!)
I
like
it
when
a
girl
has
a
nice
personality!
Мне
нравится,
когда
у
девушки
хороший
характер!
I'll
see
myself
out.
Я,
пожалуй,
пойду.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leigh Daniel Avidan, Arin Joseph Hanson, Brian Alexander Wecht
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.