Starlight Orchestra & Singers - メレ・カリキマカ(L.A.コンフィデンシャル) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

メレ・カリキマカ(L.A.コンフィデンシャル) - Starlight Orchestra Übersetzung ins Englische




メレ・カリキマカ(L.A.コンフィデンシャル)
Mele Kalikimaka (L.A. Confidential)
ジングルベルをスチールギターが奏でている
Jingle bells are jingling on steel guitar
椰子の間からはどの星も明るく輝いている
Every star is shining, it's Christmas in the palm trees
メレ・カリキマカをいいます
Mele Kalikimaka, it's the Hawaiian way to say
晴れやかなハワイのクリスマスの日に
Merry Christmas to you on a bright Hawaiian day
それはあなたに贈る島の挨拶です
It's a season of peace, a season of love
椰子の木が揺れる島からの
On a bright Hawaiian Christmas night
緑で明るいクリスマス
Palm trees sway and hula girls sway
昼は太陽が輝き 全ての星たちは夜に輝く
The sun shines bright all day, the stars shine bright all night
メレ・カリキマカはハワイの言い方です
Mele Kalikimaka is the Hawaiian way to greet you
あなたにメリークリスマスと言う(場合の)
A Merry Christmas to you






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.