Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aimer (Thème de "Roméo et Juliette, de la haine à l'amour" - La comédie musicale)
To Love (Theme from: "Romeo and Juliet, from Hate to Love" - The Musical)
Aimer,
c′est
c'qu′il
y
a
d'plus
beau
To
love
is
the
most
beautiful
thing
Aimer,
c'est
monter
si
haut
To
love
is
to
climb
high
Et
toucher
les
ailes
des
oiseaux
And
touch
the
wings
of
the
birds
Aimer,
c′est
c′qu'il
y
a
d′plus
beau
To
love
is
the
most
beautiful
thing
Aimer,
c'est
voler
le
temps
To
love
is
to
steal
the
time
Aimer,
c′est
rester
vivant
et
brûler
au
cœur
d'un
volcan
To
love
is
to
stay
alive
and
burn
in
the
heart
of
a
volcano
Aimer,
c′est
c'qu'il
y
a
d′plus
grand
To
love
is
the
greatest
Aimer,
c′est
plus
fort
que
tout
To
love
is
stronger
than
anything
Donner
le
meilleur
de
nous
Giving
the
best
of
ourselves
Aimer
et
sentir
son
cœur
To
love
and
feel
the
heart
Aimer,
pour
avoir
moins
peur
To
love
is
to
be
less
afraid
Aimer,
c'est
c′qu'il
y
a
d′plus
beau
To
love
is
the
most
beautiful
thing
Aimer,
c'est
monter
si
haut
To
love
is
to
climb
high
Et
toucher
les
ailes
des
oiseaux
And
touch
the
wings
of
the
birds
Aimer,
c′est
c'qu'il
y
a
d′plus
beau
To
love
is
the
most
beautiful
thing
Aimer,
c′est
voler
le
temps
To
love
is
to
steal
the
time
Aimer,
c'est
rester
vivant
et
brûler
au
cœur
d′un
volcan
To
love
is
to
stay
alive
and
burn
in
the
heart
of
a
volcano
Aimer
c'est
c′qu'il
y
a
d′plus
grand
To
love
is
the
greatest
Aimer,
c'est
brûler
ses
nuits
(c'est
brûler
ses
nuits)
To
love
is
to
burn
the
nights
(to
burn
the
nights)
Aimer,
c′est
payer
le
prix
(c′est
payer
le
prix)
et
donner
un
sens
à
sa
vie
To
love
is
to
pay
the
price
(to
pay
the
price)
and
to
give
meaning
to
life
Aimer,
c'est
brûler
ses
nuits
To
love
is
to
burn
the
nights
Aimer,
c′est
c'qu′il
y
a
d'plus
beau
(c′est
c'qu'il
y
a
d′plus
beau)
To
love
is
the
most
beautiful
thing
(it
is
the
most
beautiful
thing)
Aimer,
c′est
monter
si
haut
(c'est
monter
si
haut)
To
love
is
to
climb
high
(to
climb
so
high)
Et
toucher
les
ailes
des
oiseaux
And
touch
the
wings
of
the
birds
Aimer,
c′est
c'qu′il
y
a
d'plus
beau
To
love
is
the
most
beautiful
thing
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.