Stars en scène - Le blues du business man (J'aurai voulu être un artiste) [Thème de "Starmania" - La comédie musicale] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Le blues du business man (J'aurai voulu être un artiste) [Thème de "Starmania" - La comédie musicale]
Business Man's Blues (I Wish I Were an Artist) [Theme from "Starmania" - The Musical]
J'ai de succès dans mes affaires
I am successful in business
J'ai de succès dans mes amours
I am successful in love
Je change souvent de sécretaire
I change my secretary often
J'ai mon bureau en haut d'une tour
My office is at the top of a tower
Toujours la ville à l'envers
Always the city upside down
D'où je contrôle mon univers
From where I control my universe
Je passe la moitié de ma vie en l'air
I spend half my life in the air
Entre New York et Singapour
Between New York and Singapore
Je voyage toujours en première
I always travel in first class
J'ai ma résidence secondaire
I have my secondary residence
Dans tous les Hilton de la Terre
In all the Hiltons of the world
Je peux pas supporter la misère
I can't stand poverty
Au moins es-tu heureux?
At least are you happy?
J'suis pas heureux mais j'en ai l'air
I am not happy but I look like it
J'ai perdu le sens de l'humour
I have lost my sense of humor
Depuis que j'ai le sens des affaires
Since I have a sense of business
J'ai réussi et j'en suis fier
I have succeeded and I am proud of it
Au fond je n'ai qu'un seul regret
Basically I have only one regret
J'ai pas ce que j'ai voulu faire
I don't do what I wanted to do
Qu'est-ce que tu veux mon vieux?
What do you want, my love?
Dans la vie on fait ce qu'on peut
In life we do what we can
Pas ce qu'on veut
Not what we want
J'aurais voulu être un artiste
I wish I were an artist
Pour pouvoir faire mon numéro
To be able to do my act
Quand l'avion se pose sur la piste
When the plane lands on the runway
À Rotendarm ou à Rio
In Rotendarm or Rio
J'aurais voulu être un chanteur
I wish I were a singer
Pour pouvoir crier qui je suis
To be able to shout who I am
J'aurais voulu être un auteur
I wish I were an author
Pour pouvoir inventer ma vie
To be able to invent my life
Pour pouvoir inventer ma vie
To be able to invent my life
J'aurais voulu être un acteur
I wish I were an actor
Pour tous les jours changer de peau
To change my skin every day
Et pour pouvoir me trouver beau
And to be able to find myself handsome
Sur un grand écran en couleur
On a big color screen
Sur un grand écran en couleur
On a big color screen
J'aurais voulu être un artiste
I wish I were an artist
Pour avoir le monde à refaire
To have the world to redo
Pour pouvoir être un anarchiste
To be able to be an anarchist
Et vivre comme un millionnaire
And live like a millionaire
Et vivre comme un millionnaire
And live like a millionaire
J'aurais voulu être un artiste
I wish I were an artist
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Être un artiste
To be an artist
Pour pouvoir dire pourquoi j'existe
To be able to say why I exist






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.