Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Hearts
Мертвые сердца
Tell
me
everything
that
happened
Расскажи
мне
всё,
что
случилось,
Tell
me
everything
you
saw
Расскажи
мне
всё,
что
ты
видел.
They
had
lights
inside
their
eyes
В
их
глазах
горел
свет,
They
had
lights
inside
their
eyes
В
их
глазах
горел
свет.
Did
you
see
the
closing
window?
Ты
видел,
как
закрылось
окно?
Did
you
hear
the
slamming
door?
Ты
слышал,
как
хлопнула
дверь?
They
moved
forth
and
my
heart
died
Они
ушли,
и
мое
сердце
умерло,
They
moved
forth
and
my
heart
died
Они
ушли,
и
мое
сердце
умерло.
Please,
please
tell
me
what
they
look
like
Прошу,
прошу,
расскажи
мне,
как
они
выглядели,
Did
they
seem
afraid
of
you?
Они
боялись
тебя?
They
were
kids
that
I
once
knew
Это
были
дети,
которых
я
когда-то
знала,
They
were
kids
that
I
once
knew
Это
были
дети,
которых
я
когда-то
знала.
I
could
say
it,
but
you
won′t
believe
me
Я
могла
бы
сказать
это,
но
ты
мне
не
поверишь,
You
say
you
do,
but
you
don't
deceive
me
Ты
говоришь,
что
веришь,
но
ты
меня
не
обманешь.
It′s
hard
to
know
they're
out
there
Трудно
знать,
что
они
там,
It's
hard
to
know
that
you
still
care
Трудно
знать,
что
тебе
всё
ещё
не
всё
равно.
I
could
say
it,
but
you
wont
believe
me
Я
могла
бы
сказать
это,
но
ты
мне
не
поверишь,
You
say
you
do,
but
you
don′t
deceive
me
Ты
говоришь,
что
веришь,
но
ты
меня
не
обманешь.
Dead
hearts
are
everywhere
Мертвые
сердца
повсюду,
Dead
hearts
are
everywhere
Мертвые
сердца
повсюду.
Did
you
touch
them,
did
you
hold
them?
Ты
прикасался
к
ним,
ты
обнимал
их?
Did
they
follow
you
to
town?
Они
последовали
за
тобой
в
город?
They
make
me
feel
I′m
falling
down
Из-за
них
я
чувствую,
что
падаю,
They
make
me
feel
I'm
falling
down
Из-за
них
я
чувствую,
что
падаю.
Was
there
one
you
saw
too
clearly?
Был
ли
среди
них
тот,
кого
ты
видел
слишком
ясно?
Did
they
seem
too
real
to
you?
Они
казались
тебе
слишком
реальными?
They
were
kids
that
I
once
knew
Это
были
дети,
которых
я
когда-то
знала,
They
were
kids
that
I
once
knew
Это
были
дети,
которых
я
когда-то
знала.
I
could
say
it,
but
you
won′t
believe
me
Я
могла
бы
сказать
это,
но
ты
мне
не
поверишь,
You
say
you
do,
but
you
don't
deceive
me
Ты
говоришь,
что
веришь,
но
ты
меня
не
обманешь.
It′s
hard
to
know
they're
out
there
Трудно
знать,
что
они
там,
It′s
hard
to
know
that
you
still
care
Трудно
знать,
что
тебе
всё
ещё
не
всё
равно.
I
could
say
it,
but
you
wont
believe
me
Я
могла
бы
сказать
это,
но
ты
мне
не
поверишь,
You
say
you
do,
but
you
don't
deceive
me
Ты
говоришь,
что
веришь,
но
ты
меня
не
обманешь.
Dead
hearts
are
everywhere
Мертвые
сердца
повсюду,
Dead
hearts
are
everywhere
Мертвые
сердца
повсюду.
I
could
say
it,
but
you
won't
believe
me
Я
могла
бы
сказать
это,
но
ты
мне
не
поверишь,
You
say
you
do,
but
you
don′t
deceive
me
Ты
говоришь,
что
веришь,
но
ты
меня
не
обманешь.
It′s
hard
to
know
they're
out
there
Трудно
знать,
что
они
там,
It′s
hard
to
know
that
you
still
care
Трудно
знать,
что
тебе
всё
ещё
не
всё
равно.
I
could
say
it,
but
you
wont
believe
me
Я
могла
бы
сказать
это,
но
ты
мне
не
поверишь,
You
say
you
do,
but
you
don't
deceive
me
Ты
говоришь,
что
веришь,
но
ты
меня
не
обманешь.
Dead
hearts
are
everywhere
Мертвые
сердца
повсюду,
Dead
hearts
are
everywhere
Мертвые
сердца
повсюду.
They
were
kids
that
I
once
knew
Это
были
дети,
которых
я
когда-то
знала,
They
were
kids
that
I
once
knew
Это
были
дети,
которых
я
когда-то
знала.
Now
they′re
all
dead
hearts
to
you
Теперь
для
тебя
они
все
– мертвые
сердца,
Now
they're
all
dead
hearts
to
you
Теперь
для
тебя
они
все
– мертвые
сердца.
They
were
kids
that
I
once
knew
Это
были
дети,
которых
я
когда-то
знала,
They
were
kids
that
I
once
knew
Это
были
дети,
которых
я
когда-то
знала.
Now
they′re
all
dead
hearts
to
you
Теперь
для
тебя
они
все
– мертвые
сердца.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cranley Evan Whitney, Campbell Torquil John, Mcgee Patrick, Millan Amy E, Seligman Christopher Allen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.