Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crying Out Loud
В голос кричу
You
hate
to
say
it
but
you're
not
okay
Ты
ненавидишь
это
признавать,
но
тебе
плохо
You
love
this
game
but
you
know
that
I
won't
play
Тебе
нравится
эта
игра,
но
ты
знаешь,
что
я
в
неё
не
играю
She's
23
with
a
teenage
dream
Ей
23,
а
мечты
подростковые
Another
pull
of
this
and
it's
all
done
Ещё
одна
затяжка,
и
всё
кончено
And
for
the
record,
in
her
eyes
she's
second
to
none
И,
к
слову,
в
её
глазах
она
никому
не
уступает
From
the
pills,
cheap
thrills
and
nicotine
От
таблеток,
дешёвых
острых
ощущений
и
никотина
It's
like
I'm
digging
up
a
picket
fence
Как
будто
я
выкапываю
штакетник
There's
nothing
worse
than
losing
confidence
Нет
ничего
хуже,
чем
потерять
уверенность
в
себе
I
still
lie
awake
with
the
memories
Я
всё
ещё
лежу
без
сна,
терзаемый
воспоминаниями
For
crying
out
loud,
tell
me
something
Ради
бога,
скажи
мне
хоть
что-нибудь
You
were
all
that
I
want,
but
now
you
made
me
believe
Ты
была
всем,
чего
я
хотел,
но
теперь
ты
заставила
меня
поверить
That
I
can't
depend
on
anyone
after
all
Что
я
ни
на
кого
не
могу
положиться
в
конце
концов
For
crying
out
loud,
what
did
you
think?
Ради
бога,
о
чём
ты
думала?
You
say
we're
changing
and
I
would
agree
Ты
говоришь,
что
мы
меняемся,
и
я
согласен
But
how
can
you
fight
the
feeling
Но
как
бороться
с
чувством,
When
you
don't
feel
anything
at
all?
Когда
ты
вообще
ничего
не
чувствуешь?
Where
can
I
put
you
in
this
one-track
mind?
Куда
мне
тебя
поместить
в
своих
однообразных
мыслях?
I
was
growing
comfortable
with
leaving
you
behind
Я
начинал
привыкать
к
тому,
чтобы
оставить
тебя
позади
Is
this
a
never-ending
race?
Это
бесконечная
гонка?
But
if
I
gave
you
what
you
want,
would
you
remember
my
name?
Но
если
бы
я
дал
тебе
то,
что
ты
хочешь,
ты
бы
вспомнила
моё
имя?
You
were
indestructible,
how'd
you
end
up
in
flames?
Ты
была
несокрушимой,
как
ты
оказалась
в
огне?
And
still
try
to
lie
straight
to
my
face
И
всё
ещё
пытаешься
врать
мне
прямо
в
лицо
My
face,
oh
Мне
в
лицо,
о
For
crying
out
loud,
tell
me
something
Ради
бога,
скажи
мне
хоть
что-нибудь
You
were
all
that
I
want,
but
now
you
made
me
believe
Ты
была
всем,
чего
я
хотел,
но
теперь
ты
заставила
меня
поверить
That
I
can't
depend
on
anyone
after
all
Что
я
ни
на
кого
не
могу
положиться
в
конце
концов
For
crying
out
loud,
what
did
you
think?
Ради
бога,
о
чём
ты
думала?
You
say
we're
changing
and
I
would
agree
Ты
говоришь,
что
мы
меняемся,
и
я
согласен
But
how
can
you
fight
the
feeling
Но
как
бороться
с
чувством,
When
you
don't
feel
anything
at
all?
Когда
ты
вообще
ничего
не
чувствуешь?
It's
like
I'm
digging
up
a
picket
fence
Как
будто
я
выкапываю
штакетник
There's
nothing
worse
than
losing
confidence
Нет
ничего
хуже,
чем
потерять
уверенность
в
себе
So
stay
close,
erase
those
memories
Так
что
останься
рядом,
сотри
эти
воспоминания
For
crying
out
loud,
tell
me
something
Ради
бога,
скажи
мне
хоть
что-нибудь
You
were
all
that
I
want,
but
now
you
made
me
believe
Ты
была
всем,
чего
я
хотел,
но
теперь
ты
заставила
меня
поверить
That
I
can't
depend
on
anyone
after
all
Что
я
ни
на
кого
не
могу
положиться
в
конце
концов
For
crying
out
loud,
what
did
you
think?
Ради
бога,
о
чём
ты
думала?
You
say
we're
changing
and
I
would
agree
Ты
говоришь,
что
мы
меняемся,
и
я
согласен
But
how
can
you
fight
the
feeling
Но
как
бороться
с
чувством,
When
you
don't
feel
anything
and
Когда
ты
ничего
не
чувствуешь
и
How
can
you
fight
the
feeling
Как
бороться
с
чувством,
When
you
don't
feel
anything
at
all?
Когда
ты
вообще
ничего
не
чувствуешь?
Anything
at
all
Вообще
ничего
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Scott Graham (ascap), Derek Joseph Discanio, Evan Nicholas Peter Ambrosio
Album
10 AM
Veröffentlichungsdatum
22-07-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.