Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where I Left You
Там, где я тебя оставил
Where
I
left
you
Там,
где
я
тебя
оставил
On
the
journey
home,
I
passed
by
the
moon
На
пути
домой
я
пролетал
мимо
Луны.
If
I'd
a
built-in
camera
phone,
I'd
send
a
photo
to
you
Будь
у
меня
встроенный
фотоаппарат,
я
бы
отправил
тебе
снимок.
If
you'd
tell
me,
where
I
left
you
Если
бы
ты
только
сказала
мне,
где
я
тебя
оставил.
Where
he
left
you
Где
он
тебя
оставил.
I'm
just
a
robot
in
bloom,
charting
a
brand
new
tune
Я
всего
лишь
расцветающий
робот,
сочиняющий
новую
мелодию.
I
can't
help
but
think
of
you,
lost
in
eternal
gloom
Я
не
могу
не
думать
о
тебе,
потерянной
в
вечной
мгле.
If
you'd
tell
me,
where
I
left
you
Если
бы
ты
только
сказала
мне,
где
я
тебя
оставил.
Where
I
left
you,
without
a
clue
Где
я
тебя
оставил,
без
понятия.
Gotta
keep
on
searching,
Gotta
keep
that
chin
up
Должен
продолжать
искать,
должен
не
падать
духом.
Where
he
left
you
Где
он
тебя
оставил.
I'm
running
out
of
fuel,
Searching
on
them
fumes
У
меня
заканчивается
топливо,
ищу
тебя
на
последних
парах.
Or
did
I
just
imagine
you,
to
fend
off
the
blues
Или
я
просто
выдумал
тебя,
чтобы
отогнать
тоску?
I've
searched
everywhere,
even
under
the
moon
Я
искал
везде,
даже
под
луной.
I'm
not
giving
up
on
you,
But
if
what
they
say
is
true
Я
не
сдамся,
но
если
то,
что
говорят,
правда,
I'm
gonna
give
you
some
time
and
space
to
find
me
to
Я
дам
тебе
немного
времени
и
пространства,
чтобы
найти
меня
тоже.
Where
I
left
you,
where
you
left
me
to
Там,
где
я
тебя
оставил,
где
ты
меня
оставила.
I
know
that
someday
soon,
we
will
meet
again
Я
знаю,
что
когда-нибудь
скоро
мы
встретимся
снова.
Where
I
left
you
Там,
где
я
тебя
оставил.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.