Steen1 - Yhtenä iltana humalassa f. Illi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yhtenä iltana humalassa f. Illi - Steen1Übersetzung ins Russische




Yhtenä iltana humalassa f. Illi
Однажды вечером пьяный (при уч. Illi)
Tää raita ei oo protesti
Этот трек не протест,
Tyhjenee lesti, et pysty kelaa kriittisesti
Бутылка пуста, и ты не можешь мыслить критически.
Jep, jep, aika tiimalasis valuu
Да, да, время в песочных часах истекает,
Kello tikittää, saisko ajatukset haltuun
Часы тикают, надо бы взять мысли под контроль.
Maka olen vanhoille frendeille
Вру я старым друзьям,
Steen Christensen tiedotus välineille
Стен Кристенсен СМИ.
Se kuunnelkoon kuka jaksaa
Пусть слушает, кто хочет,
Istu alas, kyl artisti voi maksaa
Садись, детка, артист может заплатить.
teen massii kuolleilla kytillä
Я делаю бабки на мертвых копах,
Sain palkkioks siitä kansikuvan Nytissä
Получил за это награду фото на обложке Nyti.
Seuraavaks myin, mun parhaan frendin Levyraatiin
Затем я продал своего лучшего друга в Levyraati,
Juostiin pankkiin, samantien ku massit'saatiin
Побежали в банк, как только получили деньги.
Mut tunnetaan markkinointikikkana
Но нас знают как маркетинговый ход,
Ei massii fikkaa, en usko herääväni rikkaana
Деньги не пахнут, но не верю, что проснусь богатым.
Tuntuu välil, et seinät niskaan kaatuu
Иногда кажется, что стены на меня давят,
Avaan lestin ja odottelen aamuu
Открываю бутылку и жду утра.
Mut on tallottu maahan, rikottu liian monta kertaa
Меня топтали, ломали слишком много раз,
Katseessani tyhjää, en voi periksi antaa
В моих глазах пустота, но я не могу сдаться.
Mut on tallottu maahan, rikottu liian monta kertaa
Меня топтали, ломали слишком много раз,
Katseessani tyhjää, en voi periksi antaa
В моих глазах пустота, но я не могу сдаться.
Melankolinen tausta, sillä ymmärrät yskän
Меланхоличный фон, чтобы ты поняла мой кашель,
Sil oo mulle mitää vitun merkitystä
Он ничего, блин, для меня не значит.
Huudan raivoo täyteen salin, mul on tuhat fanii
Кричу от ярости на полный зал, у меня тысяча фанатов,
Eihän kukaan kuuntelis runopoika hinttarii
Никто бы не слушал скромного поэта.
Tuhannet vanhukset, sänkyyn sidottuina
Тысячи стариков, прикованных к постели,
Yksin makaa vaipoissa, lääkehuuruissa
Лежат одни в памперсах, в лекарственном дурмане,
Odottaa kybä vuotta, venaa et ne delaa
Ждут конца, ждут, когда их отпустят,
En rupee levymyynnin kustannuksel siit kertomaan
Не буду об этом рассказывать за счет продаж альбома.
Kliseet riviin, fiiteiksi soi nimii
Клише в строчку, в фитах звучат имена,
Nyt on sit ehkä nimittäjät onnellisii
Теперь, наверное, мои критики счастливы.
Ihmisarvot kasvaa vaan, siks et räppään
Человеческие ценности растут только потому, что я рэпую,
Hyvän päivän tutut heittää stobei eteen pyytämättä
Знакомые суют мне деньги, даже не спрашивая.
Iso räppi starba joutuu tekee uhrauksia
Большой рэп-звезде приходится идти на жертвы,
Nimettömät lähettelee tappouhkauksia
Анонимы шлют угрозы убийством.
Hyvä muuttuu pahaks, ei jaksa kantaa kaunaa
Добро превращается во зло, не могу держать зла,
Kello tikittää, anna itäjätkän laulaa
Часы тикают, дай мне, наконец, спеть.
Mut on tallottu maahan, rikottu liian monta kertaa
Меня топтали, ломали слишком много раз,
Katseessani tyhjää, en voi periksi antaa
В моих глазах пустота, но я не могу сдаться.
Mut on tallottu maahan, rikottu liian monta kertaa
Меня топтали, ломали слишком много раз,
Katseessani tyhjää, en voi periksi antaa
В моих глазах пустота, но я не могу сдаться.
pysyn nöyränä, mut tiedän et skriivaan
Я остаюсь скромным, но я знаю, что буду писать,
Siihen asti et sydänkäyrä näyttää suoraa viivaa
Пока моя кардиограмма не покажет прямую линию.
Sori, sanoiks jotain väärää
Извини, я сказал что-то не так?
Halusin olla rauhassa, ei oo kusi noussu päähän
Хотел побыть один, не зазнался.
Älä käsitä väärin, kirjoitan sydämmestä
Не пойми меня неправильно, я пишу от всего сердца,
Kotosin Mellunmäestä, en voi tehdä mitään sun edestä
Родом из Меллунмяки, ничего не могу сделать за тебя.
Steen ja pressi aiheuttaa keskustelua
Стен и пресса вызывают споры,
Tää paska on yhtä tyhjää vitun jeesustelua
Это все пустое, чертово лицемерие.
Missä onnen sankarit, lehdistä ja kirjoista
Где герои счастья из газет и книг?
Missä pelastajat, joista saarnataan kirkoissa
Где спасители, о которых проповедуют в церквях?
Missä sankarit, jotka skabaa oikeuden puolesta
Где герои, которые борются за справедливость?
Ei Che Guevara taida herätä kuolleista
Че Гевара вряд ли воскреснет из мертвых.
Mut on tallottu maahan, rikottu liian monta kertaa
Меня топтали, ломали слишком много раз,
Katseessani tyhjää, en voi periksi antaa
В моих глазах пустота, но я не могу сдаться.
Mut on tallottu maahan, rikottu liian monta kertaa
Меня топтали, ломали слишком много раз,
Katseessani tyhjää, en voi periksi antaa
В моих глазах пустота, но я не могу сдаться.
Mut on tallottu maahan, rikottu liian monta kertaa
Меня топтали, ломали слишком много раз,
Katseessani tyhjää, en voi periksi antaa
В моих глазах пустота, но я не могу сдаться.
Mut on tallottu maahan, rikottu liian monta kertaa
Меня топтали, ломали слишком много раз,
Katseessani tyhjää, en voi periksi antaa
В моих глазах пустота, но я не могу сдаться.





Autoren: Aleksi Sariola, Niclas Silen, Seppo Lampela


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.