Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderful Life
Чудесная жизнь
Here
I
go
out
to
sea
again
Вот
я
снова
выхожу
в
море,
The
sunshine
fills
my
hair
Солнце
ласкает
мои
волосы,
And
dreams
hang
in
the
air
А
мечты
витают
в
воздухе.
Gulls
in
the
sky
and
in
my
blue
eyes
Чайки
в
небе
и
в
моих
голубых
глазах,
You
know
it
feels
unfair
Ты
знаешь,
это
несправедливо,
There's
magic
everywhere
Вокруг
столько
волшебства!
Look
at
me
standing
Посмотри
на
меня,
Here
on
my
own
again
Я
снова
стою
здесь
одна,
Up
straight
in
the
sunshine
Выпрямившись
под
лучами
солнца.
No
need
to
run
and
hide
Не
нужно
бежать
и
прятаться,
It's
a
wonderful,
wonderful
life
Это
чудесная,
чудесная
жизнь!
No
need
to
laugh
and
cry
Не
нужно
смеяться
и
плакать,
It's
a
wonderful,
wonderful
life
Это
чудесная,
чудесная
жизнь!
I
need
a
friend
Мне
нужен
друг,
Oh,
I
need
a
friend
О,
мне
нужен
друг,
To
make
me
happy
Чтобы
сделать
меня
счастливой,
Not
so
alone
Чтобы
я
не
была
такой
одинокой.
Look
at
me
here
Посмотри
на
меня,
Here
on
my
own
again
Вот
я
снова
здесь,
одна,
Up
straight
in
the
sunshine
Выпрямившись
под
лучами
солнца.
No
need
to
run
and
hide
Не
нужно
бежать
и
прятаться,
It's
a
wonderful,
wonderful
life
Это
чудесная,
чудесная
жизнь!
No
need
to
laugh
and
cry
Не
нужно
смеяться
и
плакать,
It's
a
wonderful,
wonderful
life
Это
чудесная,
чудесная
жизнь!
No
need
to
run
and
hide
Не
нужно
бежать
и
прятаться,
It's
a
wonderful,
wonderful
life
Это
чудесная,
чудесная
жизнь!
No
need
to
laugh
and
cry
Не
нужно
смеяться
и
плакать,
It's
a
wonderful,
wonderful
life
Это
чудесная,
чудесная
жизнь!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Colin Vearncombe, Dominic Mcintyre, Matthew Forrest, John Blaylock
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.