Stefan Sundström - Hur Sabina gör en konst utav att gå (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Hur Sabina gör en konst utav att gå (Live)
Wie Sabina eine Kunst aus dem Gehen macht (Live)
När det våras uti Själland
Wenn es Frühling wird auf Seeland
Tar folk av sig sina kläder
Ziehen die Leute ihre Kleider aus
De går staden hand i hand
Sie gehen in der Stadt Hand in Hand
Snackar badmode och väder
Reden über Bademode und Wetter
Men Sabina, hon går ensam
Aber Sabina, sie geht allein
Kanske vill hon ha det
Vielleicht will sie es so haben
Det kanske räcker att gatan fram
Vielleicht reicht es, die Straße entlangzugehen
Och bara titta
Und nur zuzusehen
För Sabina tål att tittas
Denn Sabina kann sich sehen lassen
Där hon går uti sin klänning
Wo sie in ihrem Kleid geht
Med bara ben och naken
Mit bloßen Beinen und bloßem Zeh
Och rattarna i rullning
Und die Brüste schwingen
Men jag sitter bara här tittar
Aber ich sitze nur hier und schaue zu
Hur Sabina gör en konst utav att
Wie Sabina eine Kunst aus dem Gehen macht
Ja, när hon rör sina ben
Ja, wenn sie ihre Beine bewegt
att det gungar i behagen
Dass es in ihren Reizen schwingt
måste man va gjord av sten
Dann muss man aus Stein sein
Och ha en massa is i magen
Und eine Menge Eis im Bauch haben
När isen har sen länge smält
Wenn das Eis schon längst geschmolzen ist
Allt under den här sydskandinaviska solen
Alles unter dieser südskskandinavischen Sonne
Jag undrar hur hon har det ställt
Ich frage mich, wie es um sie bestellt ist
Är det inte varmt där under kjolen?
Ist es nicht warm da unter dem Rock?
Om jag va en fjäril av nåt slag
Wenn ich ein Schmetterling irgendeiner Art wäre
Som gled runt och samla nektar
Der herumgleitet und Nektar sammelt
In under hennes klänning fladdra jag
Unter ihr Kleid würde ich flattern
hon kände hur det fläkta
Damit sie spürt, wie es Luft zufächelt
Men jag sitter bara här och tittar
Aber ich sitze nur hier und schaue zu
Hur Sabina gör en konst utav att
Wie Sabina eine Kunst aus dem Gehen macht
Nu ser jag Sabina dra iväg
Jetzt sehe ich Sabina wegziehen
Emellan civilsnutar och svenska turister
Zwischen Zivilbullen und schwedischen Touristen
Och Hell′s angels-snubbar som vill
Und Hell′s Angels-Typen, die wollen
Lägga klister alla bananer här
Auf alle Bananen hier Kleber pappen
Men Sabina går vackert
Aber Sabina geht so schön
Och jag kommer nog aldrig
Und ich werde wohl niemals erreichen
Allt det där jag ville äga
All das, was ich besitzen wollte
Och allt det där jag ville
Und all das, was ich bekommen wollte
Och du säger kanske till mig
Und du sagst vielleicht zu mir
Spring ifatt henne, du hinner
Lauf ihr nach, du schaffst es
Men jag sitter kvar här vid mitt bord
Aber ich bleibe hier an meinem Tisch sitzen
Och ser hur hon försvinner
Und sehe, wie sie verschwindet
Hur hon drar iväg
Wie sie wegzieht
Ut från Christiana
Raus aus Christiania
Massa svenskar kommer ner hit och letar efter Narnia
Massenhaft Schweden kommen hierher und suchen nach Narnia
Men de hamnar i Mordor
Aber sie landen in Mordor
Själv sitter jag bara här
Ich selbst sitze nur hier
I en korridor av längtan
In einem Korridor der Sehnsucht
Och ser hur hon tar bron över till Malmö
Und sehe, wie sie die Brücke nach Malmö nimmt
Shala-la-la-la-la-la-la-la
Schala-la-la-la-la-la-la-la
Och jag säger: "Do you remember when
Und ich sage: "Do you remember when
We used to go to Christiania and sleep on someone's floor?"
We used to go to Christiania and sleep on someone's floor?"
Shala-la-la-la-la-la-la-la
Schala-la-la-la-la-la-la-la
Shala-la-la-la
Schala-la-la-la
Hela Christiana blir bostadsrätter
Ganz Christiania wird zu Eigentumswohnungen
Och jag sitter här och jag röker inte ens längre cigaretter
Und ich sitze hier und rauche nicht mal mehr Zigaretten
Jag sitter här och snusar
Ich sitze hier und snuse
Och lite busar ibland nån scen
Und mache manchmal ein bisschen Unfug auf irgendeiner Bühne
Och visar mina ben i solens sken
Und zeige meine Beine im Sonnenschein
Men ingen reagerar det
Aber niemand reagiert darauf
Medans Sabina går längs Öresundsbron
Während Sabina die Öresundbrücke entlanggeht
Hon är skön, sjon är grön
Sie ist so schön, sie ist grün
Hon odlar tomater i nåt växthus nånstans
Sie baut Tomaten in irgendeinem Gewächshaus irgendwo an
Jag vet det klart, jag vill ge henne en chans
Ich weiß das natürlich, ich will ihr eine Chance geben
Jag vill att Sabina ska sluta grina
Ich will, dass Sabina aufhört zu weinen
Och tänka alla äpplena, de fina
Und an all die Äpfel denkt, die schönen
Och våren som kommer snart
Und den Frühling, der bald kommt
Vad är det med den här jävla vintern, varför blir det inte vår snart?
Was ist los mit diesem verdammten Winter, warum wird es nicht bald Frühling?
Tjo faderittan!
Tjo faderittan!
Tjo faderittan!
Tjo faderittan!
Shala-la-la-la-la-la-la
Schala-la-la-la-la-la-la





Autoren: Stefan Sundström


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.