Stefan Sundström - Kärleksvisa - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Kärleksvisa - Stefan SundströmÜbersetzung ins Englische




Kärleksvisa
Love Song
Som dagg och honung är din ljuva mund
Your sweet mouth is like dew and honey
Som rosor doftar du i junilund
You smell like roses in the June meadow
Och lik en duva vit och ren
And like a dove so white and pure
är kärleken, är kärleken.
Is love, is love.
Men svart som natten är en trolös vän
But black as night is a treacherous friend
Och kall som is är saknaden
And cold as ice is the longing
Och ensamheten är arm och grå
And loneliness is poor and gray
Att vänta på, att vänta på.
To wait for, to wait for.
Men nu är kärlekens ljuva stund
But now is love's sweet moment
När jag får kyssa din varma mund
When I get to kiss your warm mouth
Och morgondagen med sorg och gråt
And tomorrow with sorrow and tears
Vi skratta åt, vi skratta åt.
We will laugh at it, we will laugh at it.





Autoren: allan edwall


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.