Stélios Kazantzídis - Ego Ime Enas Apokliros - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ego Ime Enas Apokliros - Stelios KazadzidisÜbersetzung ins Russische




Ego Ime Enas Apokliros
Я -- изгой
I Am An Outcast
Я -- изгой
I'm a feather in the wind without any heirs
Я словно перо на ветру, без наследников,
And I move along in my life with my own rules
И живу по своим правилам.
And I move along in my life with my own rules
И живу по своим правилам.
I am an outcast full of humanity
Я -- изгой, полный человечности,
I didn't step on any bodies to rise up to the higher levels
Я не шел по головам, чтобы подняться выше.
I am an outcast full of humanity
Я -- изгой, полный человечности,
I didn't step on any bodies to rise up to the higher levels
Я не шел по головам, чтобы подняться выше.
I didn't join any groups, I despise injustice
Я не вступал ни в какие группы, я презираю несправедливость
And I honor friendship more than my own personal interests
И ценю дружбу больше собственной выгоды.
And I honor friendship more than my own personal interests
И ценю дружбу больше собственной выгоды.
I am an outcast full of humanity
Я -- изгой, полный человечности,
I didn't step on any bodies to rise up to the higher levels
Я не шел по головам, чтобы подняться выше.
I am an outcast full of humanity
Я -- изгой, полный человечности,
I didn't step on any bodies to rise up to the higher levels
Я не шел по головам, чтобы подняться выше.





Autoren: vasilis vasiliadis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.