Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Down & Dirty - Original Version
Глубоко и грязно - Оригинальная версия
I've
always
knew
that
I'd
not
be
the
one
that
be
left
alone
to
weep
Я
всегда
знал,
что
не
останусь
один
рыдать,
'Cos
this
day
I
find
my
friend
is
inside
my
own
mind
and
soul
to
keep
Ведь
в
этот
день
я
нашел
своего
друга
в
своем
собственном
разуме
и
душе.
This
spirit
is
letting
go
and
letting
the
people
know
Этот
дух
освобождается
и
дает
людям
знать,
That
this
ain't
the
time
this
ain't
the
place
to
test
me
Что
это
не
время
и
не
место
испытывать
меня.
This
ain't
the
face
to
judge
nor
stress
me
Это
не
лицо,
чтобы
судить
или
напрягать
меня.
This
is
the
place
this
is
the
time
Это
место,
это
время,
My
enterprise
and
this
my
rhyme
Мое
предприятие
и
это
мой
стих.
C'mon,
'cos
I
walk,
walk,
walk
what
I
talk
Давай,
потому
что
я
делаю
то,
о
чем
говорю,
Walk,
walk,
walk
what
I
talk
Делаю
то,
о
чем
говорю.
Deep
down
and
dirty,
yeah
Глубоко
и
грязно,
да.
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно.
Sweat,
deep
down
and
dirty
Пот,
глубоко
и
грязно.
(Deep,
deep,
deep
down)
(Глубоко,
глубоко,
глубоко
вниз)
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно.
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно.
Reaction
in
all
this
Реакция
на
все
это.
Synchronize
Синхронизация.
Seeming
like
you
don't
know
who
you
was
before
you
came
on
board
this
crazy
ship
Кажется,
ты
не
знаешь,
кем
ты
была,
прежде
чем
поднялась
на
борт
этого
безумного
корабля.
You
left
your
clip
Ты
оставила
свою
обойму.
You
found
your
skip
Ты
нашла
свой
пропуск.
You
made
a
move
Ты
сделала
ход.
You
made
the
move
to
blew
it
Ты
сделала
ход,
чтобы
все
испортить.
You
never
found
your
crew
Ты
так
и
не
нашла
свою
команду.
And
now
you're
lost
upon
a
sea
of
dangerous
sharks
and
shoals
of
fish
И
теперь
ты
потеряна
в
море
опасных
акул
и
косяков
рыб.
You
make
your
own
wish
and
your
bed
so
lie
in
it
Ты
загадала
свое
желание
и
застелила
свою
постель,
так
что
лежи
в
ней.
You
made
your
own
wish
come
true
Ты
исполнила
свое
желание
By
the
thoughts
you
thought
Своими
мыслями,
The
things
you
did
Своими
поступками,
The
things
you
said
to
me
Тем,
что
ты
сказала
мне
And
all
the
others
И
всем
остальным.
The
ones
before,
the
ones
who
came,
the
ones
that
left
Тем,
кто
был
раньше,
тем,
кто
пришел,
тем,
кто
ушел.
But
now
you're
feeling
sorry,
sad
and
left
alone
Но
теперь
ты
чувствуешь
сожаление,
грусть
и
одиночество.
You
best
believe
the
microphone
alone
Лучше
поверь,
только
микрофон
со
мной.
I'm
here
to
stay
Я
здесь,
чтобы
остаться,
Make
you
pay
and
understand
Заставить
тебя
заплатить
и
понять,
That
there
ain't
no
other
day
but
today
Что
нет
другого
дня,
кроме
сегодняшнего.
Now
I'm
livin'
it
up
Теперь
я
живу
на
полную.
Now
I'm
livin'
it
up
Теперь
я
живу
на
полную.
There
ain't
nothing
bringing
me
down
so
don't
even
try
Ничто
не
собьет
меня
с
ног,
так
что
даже
не
пытайся.
I'll
size
you
up,
I'll
size
you
down
Я
оценю
тебя,
я
принижу
тебя.
Besides
you
round
this
crazy
uptight
town
Кроме
того,
ты
находишься
в
этом
безумном,
напряженном
городе,
This
burning
with
love
and
hate
Который
горит
любовью
и
ненавистью.
The
things
you
can't
understand
Вещи,
которые
ты
не
можешь
понять.
There's
too
small
a
grate
Решетка
слишком
мала.
I
can't
wait
for
this
time
to
come
Я
не
могу
дождаться
этого
момента.
I
can't
wait
for
this
time
to
come
Я
не
могу
дождаться
этого
момента.
I
can't
wait
for
this
time
to
come
Я
не
могу
дождаться
этого
момента.
Living
it
true
the
life,
now
Живу
настоящей
жизнью,
сейчас.
Living
it
true
the
life,
yeah
Живу
настоящей
жизнью,
да.
Living
it
true
the
life,
now
Живу
настоящей
жизнью,
сейчас.
I
must
be
true
to
life
Я
должен
быть
верен
жизни.
I
must
be
true
to
life
Я
должен
быть
верен
жизни.
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно.
I've
slaved
enough
I
have
Я
достаточно
был
рабом,
поверь.
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно.
But
I'm
not
grovellin'
on
that
hot
coal
Но
я
не
ползаю
по
этим
горящим
углям.
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно.
Slavin'
to
this
rhythm,
here
Раб
этого
ритма,
здесь.
Yeah
deep
down
and
dirty
Да,
глубоко
и
грязно.
Ain't
nothing
going
on
but
this
sound,
man
Ничего
не
происходит,
кроме
этого
звука,
детка.
No-one
lives
and
no-one
dies
Никто
не
живет
и
никто
не
умирает.
No-one
lives
and
no-one
dies
Никто
не
живет
и
никто
не
умирает.
C'mon
c'mon
c'mon
now
Давай,
давай,
давай
же.
No-one
lives
and
no-one
dies
Никто
не
живет
и
никто
не
умирает.
C'mon,
tell
them
Давай,
скажи
им.
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно.
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно.
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно.
(Deep,
deep,
deep
down
(Глубоко,
глубоко,
глубоко
вниз
Deep,
deep,
deep
down
Глубоко,
глубоко,
глубоко
вниз
Deep,
deep,
deep
down
Глубоко,
глубоко,
глубоко
вниз
Deep,
deep,
deep
down
Глубоко,
глубоко,
глубоко
вниз
Deep,
deep,
deep
down)
Глубоко,
глубоко,
глубоко
вниз)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ROBERT BIRCH, NICHOLAS EDWARD JAMES HALLAM
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.