Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Rébellion des Hormones
Мисс Бунтарка Гормонов
Elle
a
besoin
d'amour,
plus
que
de
nourriture,
Тебе
нужна
любовь
больше,
чем
еда,
Dans
la
nature
tous
les
jours,
elle
est
la
solitude.
В
природе
каждый
день
ты
словно
в
пустоте.
Miss
Rébellion
Des
Hormones,
Мисс
Бунтарка
Гормонов,
Au
lycée
de
jeune
fille,
В
этой
девичьей
школе,
La
revolucion
d'octobre,
Революция
Октября,
Dans
le
monde
des
hormones...
В
мире
твоих
гормонов...
Ca
n'est-ce
cent-huit
Может
это
сто
восьмая?
L'autour
soixante
dix-sept
Или
та,
что
семьдесят
седьмая?
Celle,
la
sept
en
brun-noir
Та
самая,
седьмая
в
коричнево-черном?
La,
que
sept
jours
sur
sept
Та,
что
без
выходных?
Elles
ont
besoin
de
tendresse,
Вам
нужна
нежность,
Cette
de
joli
face
Тем,
у
кого
лица
милы,
Elle
a
besoin
des
cadeaux
Тебе
нужны
подарки,
Bisoux
par
toux,
n'importe
ou
Поцелуи
везде,
где
только
можно.
Miss
Rébellion
Des
Hormones,
Мисс
Бунтарка
Гормонов,
Au
lycée
de
jeune
fille,
В
этой
девичьей
школе,
La
revolucion
d'octobre,
Революция
Октября,
Dans
le
monde
des
hormones...
В
мире
твоих
гормонов...
Ca
n'est-ce
cent-huit
Может
это
сто
восьмая?
L'autour
soixante
dix-sept
Или
та,
что
семьдесят
седьмая?
Celle,
la
sept
en
brun-noir
Та
самая,
седьмая
в
коричнево-черном?
La,
que
sept
jours
sur
sept
Та,
что
без
выходных?
Miss
Rébellion
Des
Hormones,
Мисс
Бунтарка
Гормонов,
Elle
a
le
Diablo
en
cour
У
тебя
дьявол
в
сердце,
Elle
fait
tout
ce
qu'il
veut
Ты
делаешь
всё,
что
он
хочет,
Qui
le
Diablo
visse
en
cours
Тот
дьявол,
что
поселился
в
твоём
сердце.
Miss
Rébellion
Des
Hormones,
Мисс
Бунтарка
Гормонов,
Au
lycée
de
jeune
fille,
В
этой
девичьей
школе,
La
revolucion
d'octobre,
Революция
Октября,
Dans
le
monde
des
hormones...
В
мире
твоих
гормонов...
Elle
a
encore
une
folle
У
тебя
снова
помутнение,
En
vélo
à
l'école
Когда
ты
едешь
в
школу
на
велосипеде.
En
géo,
en
chimie
На
географии,
на
химии,
Elle
a
la
bonne
scat,
lui
У
тебя
хороший
нюх
на
это,
детка.
Au
milieu
de
l'interro,
Посреди
контрольной,
Elle
regarde
sa
photo,
Ты
смотришь
на
его
фото,
Elle
écrit
son
nom
sur
la
tableau,
Ты
пишешь
его
имя
на
доске,
Tant
pis
pour
leurs
héros.
К
чёрту
всех
их
героев.
(French
is
not
my
first
language,
so
there
may
be
some
mistakes)
(Французский
не
мой
родной
язык,
так
что
могут
быть
ошибки)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.