Morose - Stereo TotalÜbersetzung ins Englische
Toi
tu
es
tu
es
mon
amant
de
Lady
Chatterley
You,
you
are
my
Lady
Chatterley's
lover
Très
érotique,
très
effrayant
Very
erotic,
very
frightening
Tu
me
fais
plaisir
très
longtemps
You
give
me
pleasure
for
a
very
long
time
Tu
m'offres
mille
roses
You
offer
me
a
thousand
roses
Tu
me
promets
mille
choses
You
promise
me
a
thousand
things
Mais
le
bonheur
m'ennuie
But
happiness
bores
me
Et
de
plus
les
fleurs
me
donnent
envie
de
mourir
And
moreover,
flowers
make
me
want
to
die
Le
printemps
me
rend
morose
Spring
makes
me
gloomy
Les
roses
me
rendent
morose
Roses
make
me
gloomy
Non
je
n'aime
pas
les
fleurs
No,
I
don't
like
flowers
Et
de
plus
je
n'aime
pas
le
bonheur
And
moreover,
I
don't
like
happiness
L'amour
toujours
à
quoi
ça
sert
Love,
what
is
it
always
for?
Ça
sert
à
quoi?
...
What
is
it
for?
...
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Dactylo Rock
2 C'est la mort
3 Miau Miau
4 Comme un Garçon
5 Belami
6 Johnny
7 Morose
8 Je suis venu te dire que je m'en vais
9 Push it
10 Souvenir Souvenir
11 Auf dem blauen Meer
12 Moviestar
13 A l'amour comme a la guerre
14 Get down tonight
15 Dans le parc
16 Epitaph
17 Moi je joue
18 Dactylo Rock - Pop Tarts
19 Dactylo Rock - Sons of 68
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.