Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radio Song
Песня для радио
Nun
hab
ich
dieses
Lied
gemacht
Я
написала
эту
песню,
Und
ich
hab
den
Text
geschrieben
И
сама
написала
слова.
Und
ich
hab
dabei
an
dich
gedacht
И
думала
о
тебе,
Das
war
letzte
Nacht
Прошлой
ночью.
Und
heute
Morgen
rief
ich
dann
А
сегодня
утром
я
позвонила
Ein
paar
Freunde
an
Нескольким
друзьям,
Und
wir
trafen
uns
im
Studio
И
мы
встретились
в
студии.
Ich
hab
die
Harmonien
Я
еще
раз
переписала
Noch
mal
in
Feinschrift
abgeschrieben
Партии
на
чистовик,
Und
dann
gab
es
noch
Probleme
И
потом
возникли
проблемы
Mit
dem
Schlagzeugsound
Со
звуком
ударных.
Doch
dann
war
alles
klar
Но
потом
все
стало
ясно,
Wir
waren
soweit
Мы
были
готовы.
Und
Thomas
von
der
Technik
И
Томас,
звукорежиссер,
War
ebenfalls
bereit
Тоже
был
готов.
Er
gab
uns
ein
Zeichen
Он
дал
нам
знак,
Die
Maschine
lief
schon
Магнитофон
уже
работал.
Die
Band
spielte
los
Группа
заиграла,
Und
ich
stand
am
Mikrofon
А
я
стояла
у
микрофона
Und
ich
sang
so
schön
ich
konnte
И
пела,
как
могла,
Und
mit
dem
Tonband
in
der
Hand
И
с
пленкой
в
руке
Ging
ich
zu
meiner
Plattenfirma
Я
пошла
к
своему
лейблу.
Doch
die
sagten
Leider
geht
das
nicht
Но
они
сказали:
"К
сожалению,
так
не
пойдет,
So
ein
Song
verkauft
sich
nicht
Такая
песня
не
продастся".
Es
war
sehr
schwer
Было
очень
трудно,
Hab
ich
den
Leuten
klar
gemacht
Я
им
объяснила,
Dass
dieses
Lied
so
wichtig
ist
Что
эта
песня
так
важна.
Erst
haben
sie
mich
ausgelacht
Сначала
они
надо
мной
смеялись,
Doch
dann
meinten
sie
Но
потом
сказали:
"Okay,
das
Ding
wird
raus
gebracht."
"Ладно,
эту
штуку
мы
выпустим".
Und
nun
hoff
ich
so
И
теперь
я
надеюсь,
Du
hörst
dieses
Lied
mal
im
Radio
Что
ты
услышишь
эту
песню
по
радио,
Oder
bei
Freunden
Или
у
друзей,
In
der
Diskothek
В
дискотеке,
Oder
irgendwo
Или
где-нибудь
еще.
Ich
weiß
nicht,
wo
du
wohnst
Я
не
знаю,
где
ты
живешь,
Ich
weiß
nicht,
was
du
machst
Я
не
знаю,
чем
ты
занимаешься,
Und
ob
du
nicht
vielleicht
И
не
смеешься
ли
ты,
Über
diese
Platte
lachst
Случайно,
над
этой
пластинкой.
Oder
hörst
du
dir
vielleicht
Или,
может
быть,
ты
слушаешь
Nur
noch
Schlager
an?
Только
шлягеры?
Und
ich
habe
das
alles
И
я
сделала
все
это
Ganz
umsonst
getan?
Совершенно
зря?
Ich
weiß
nicht,
wo
du
wohnst...
Я
не
знаю,
где
ты
живешь...
Wie
sollt
ich
dich
sonst
erreichen?
Как
же
мне
еще
до
тебя
добраться?
Ich
wusste
nicht
wie
Я
не
знала,
как.
Bitte
ruf
mich
an!
Пожалуйста,
позвони
мне!
Die
Nummer
kriegst
du
Номер
ты
можешь
узнать
Von
meiner
Plattencompany
У
моего
лейбла.
Ich
hoffe
so,
du
hörst
dieses
Lied
Я
так
надеюсь,
что
ты
услышишь
эту
песню
Mal
im
Radio...
По
радио...
Ich
weiß
nicht,
wo
du
wohnst!
Я
не
знаю,
где
ты
живешь!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Baby Ouh
Veröffentlichungsdatum
26-03-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.