Stereo Total - Radio Song - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Radio Song - Stereo TotalÜbersetzung ins Russische




Radio Song
Песня для радио
Nun hab ich dieses Lied gemacht
Я написала эту песню,
Und ich hab den Text geschrieben
И сама написала слова.
Und ich hab dabei an dich gedacht
И думала о тебе,
Das war letzte Nacht
Прошлой ночью.
Und heute Morgen rief ich dann
А сегодня утром я позвонила
Ein paar Freunde an
Нескольким друзьям,
Und wir trafen uns im Studio
И мы встретились в студии.
Ich hab die Harmonien
Я еще раз переписала
Noch mal in Feinschrift abgeschrieben
Партии на чистовик,
Und dann gab es noch Probleme
И потом возникли проблемы
Mit dem Schlagzeugsound
Со звуком ударных.
Doch dann war alles klar
Но потом все стало ясно,
Wir waren soweit
Мы были готовы.
Und Thomas von der Technik
И Томас, звукорежиссер,
War ebenfalls bereit
Тоже был готов.
Er gab uns ein Zeichen
Он дал нам знак,
Die Maschine lief schon
Магнитофон уже работал.
Die Band spielte los
Группа заиграла,
Und ich stand am Mikrofon
А я стояла у микрофона
Und ich sang so schön ich konnte
И пела, как могла,
Für dich
Для тебя.
Und mit dem Tonband in der Hand
И с пленкой в руке
Ging ich zu meiner Plattenfirma
Я пошла к своему лейблу.
Doch die sagten Leider geht das nicht
Но они сказали: сожалению, так не пойдет,
So ein Song verkauft sich nicht
Такая песня не продастся".
Es war sehr schwer
Было очень трудно,
Doch irgendwie
Но как-то
Hab ich den Leuten klar gemacht
Я им объяснила,
Dass dieses Lied so wichtig ist
Что эта песня так важна.
Erst haben sie mich ausgelacht
Сначала они надо мной смеялись,
Doch dann meinten sie
Но потом сказали:
"Okay, das Ding wird raus gebracht."
"Ладно, эту штуку мы выпустим".
Und nun hoff ich so
И теперь я надеюсь,
Du hörst dieses Lied mal im Radio
Что ты услышишь эту песню по радио,
Oder bei Freunden
Или у друзей,
In der Diskothek
В дискотеке,
Oder irgendwo
Или где-нибудь еще.
Ich weiß nicht, wo du wohnst
Я не знаю, где ты живешь,
Ich weiß nicht, was du machst
Я не знаю, чем ты занимаешься,
Und ob du nicht vielleicht
И не смеешься ли ты,
Über diese Platte lachst
Случайно, над этой пластинкой.
Oder hörst du dir vielleicht
Или, может быть, ты слушаешь
Nur noch Schlager an?
Только шлягеры?
Und ich habe das alles
И я сделала все это
Ganz umsonst getan?
Совершенно зря?
Ich weiß nicht, wo du wohnst...
Я не знаю, где ты живешь...
Wie sollt ich dich sonst erreichen?
Как же мне еще до тебя добраться?
Ich wusste nicht wie
Я не знала, как.
Bitte ruf mich an!
Пожалуйста, позвони мне!
Die Nummer kriegst du
Номер ты можешь узнать
Von meiner Plattencompany
У моего лейбла.
Ich hoffe so, du hörst dieses Lied
Я так надеюсь, что ты услышишь эту песню
Mal im Radio...
По радио...
Ich weiß nicht, wo du wohnst!
Я не знаю, где ты живешь!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.