Stereoact feat. Julia Lindholm - Gib Mir, Gib Mir, Gib Mir! - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Gib Mir, Gib Mir, Gib Mir! - Stereoact , Julia Lindholm Übersetzung ins Englische




Gib Mir, Gib Mir, Gib Mir!
Give Me, Give Me, Give Me!
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover-Lover
Give me, give me, give me a decent lover-lover
Wo krieg' ich einen her?
Where can I find one?
Er fehlt mir mehr und mehr
I miss him more and more
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Jemand, der die Schatten der Erinnerung vertreibt
Someone who chases away the shadows of memory
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Jemand, der mich hält und bis zum Morgengrauen bleibt
Someone who holds me and stays until the morning light
Gib mir, gib mir
Give me, give me
Gib mir, gib mir
Give me, give me
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Gib mir, gib mir
Give me, give me
Gib mir, gib mir
Give me, give me
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbarеn Lover-Lover
Give me, give me, give me a decent lover-lover
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbarеn Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Lover, Lover, Lover, Lover, Lover
Lover, lover, lover, lover, lover
'nen brauchbaren Lover
A decent lover
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir
Give me, give me, give me, give me
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir
Give me, give me, give me, give me
Gib—
Give—
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Jemand, der die Schatten der Erinnerung vertreibt
Someone who chases away the shadows of memory
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Jemand, der mich hält und bis zum Morgengrau'n bleibt
Someone who holds me and stays until the morning light
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Gib mir, gib mir
Give me, give me
Gib mir, gib mir
Give me, give me
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover
Gib mir, gib mir
Give me, give me
Gib mir, gib mir
Give me, give me
Gib mir, gib mir, gib mir 'nen brauchbaren Lover
Give me, give me, give me a decent lover





Autoren: Michael Kunze, Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.