Stereolab - Brakhage - 2006 Remastered Version - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Brakhage - 2006 Remastered Version - StereolabÜbersetzung ins Deutsche




Brakhage - 2006 Remastered Version
Brakhage - 2006 Remastered Version
We need so damn many things
Wir brauchen so verdammt viele Dinge
To keep our dazed lives going
Um unsere betäubten Leben am Laufen zu halten
Many things to keep our lives
Viele Dinge, um unsere Leben
Lives going, so many things
Leben am Laufen zu halten, so viele Dinge
We need so damn many things
Wir brauchen so verdammt viele Dinge
(We need so damn many things)
(Wir brauchen so verdammt viele Dinge)
(We need so damn, we need so damn many things)
(Wir brauchen so verdammt, wir brauchen so verdammt viele Dinge)
To keep our stupid lives going
Um unsere dummen Leben am Laufen zu halten
(Keep our stupid lives going)
(Unsere dummen Leben am Laufen halten)
(Keep our stupid, keep our stupid lives going)
(Unsere dummen, unsere dummen Leben am Laufen halten)
Many things to keep our lives
Viele Dinge, um unsere Leben
(To keep our lives, to keep our lives, many things)
(Um unsere Leben, um unsere Leben, viele Dinge)
(To keep our lives, to keep our lives, many things)
(Um unsere Leben, um unsere Leben, viele Dinge)
Lives going, so many things
Leben am Laufen zu halten, so viele Dinge
(So many things, so many things, lives going)
(So viele Dinge, so viele Dinge, Leben am Laufen)
(So many things, so many things, lives going)
(So viele Dinge, so viele Dinge, Leben am Laufen)
We can be bound, run around
Wir können gebunden sein, herumlaufen
(We can be bound, run around)
(Wir können gebunden sein, herumlaufen)
(We can be bound, we can be bound, run around)
(Wir können gebunden sein, wir können gebunden sein, herumlaufen)
Fooled animal bite its tail
Getäuschtes Tier beißt seinen Schwanz
(Fooled animal, bite its tail)
(Getäuschtes Tier, beißt seinen Schwanz)
(Fooled animal, fooled animal, bite its tail)
(Getäuschtes Tier, getäuschtes Tier, beißt seinen Schwanz)
Animal, he has been bound
Tier, er wurde gebunden
(He has be bound, animal)
(Er wurde gebunden, Tier)
(He has been bound, he has be bound animal)
(Er wurde gebunden, er wurde gebunden, Tier)
Run around, around and 'round
Herumlaufen, im Kreis herum
('Round and around, run around)
(Im Kreis herum, herumlaufen)
('Round and around, 'round and around, run around)
(Im Kreis herum, im Kreis herum, herumlaufen)
We need so damn many things
Wir brauchen so verdammt viele Dinge
To keep our dazed lives going
Um unsere betäubten Leben am Laufen zu halten
Many things to keep our lives
Viele Dinge, um unsere Leben
(To keep our lives, to keep our lives, many things)
(Um unsere Leben, um unsere Leben, viele Dinge)
(To keep our lives, to keep our lives, many things)
(Um unsere Leben, um unsere Leben, viele Dinge)
Lives going, so many things
Leben am Laufen zu halten, so viele Dinge
(So many things, so many things, lives going)
(So viele Dinge, so viele Dinge, Leben am Laufen)
(So many things, so many things, lives going)
(So viele Dinge, so viele Dinge, Leben am Laufen)
Many things to keep our lives
Viele Dinge, um unsere Leben
Lives going, so many things
Leben am Laufen zu halten, so viele Dinge





Autoren: Timothy Gane, Laetitia Sadier


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.