Stereolab - Lock-Groove Lullaby - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lock-Groove Lullaby - StereolabÜbersetzung ins Russische




Lock-Groove Lullaby
Колыбельная замкнутой петли
Learn to earn how
Учись зарабатывать, чтобы
Learn how things are
Понять, как устроен мир
I salute the people who perceive
Я приветствую тех, кто видит
What's around, they digest so it clears (la la la la, la la la la, la la la la, la la la la)
Что вокруг, они впитывают, и это проясняет (ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля)
Learn to learn love
Учись любить, учись
Learn how to make love
Как дарить любовь
All the worlds of the world will deceive
Все миры этого мира обманут
The idea before it is conceived (la la la la, la la la la, la la la la, la la la la)
Идею еще до её замысла (ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля)
Learn to dream, ah
Учись мечтать, ах
Mystical, ah
Таинственно, ах
Express through the body (la la la la, la la la la, la la la la, la la la la)
Вырази телом (ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля)
What is meant unconsciously (la la la la, la la la la, la la la la, la la la la)
То, что подразумевалось бессознательно (ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля)
(La la la la, la la la la, la la la la, la la la la)
(Ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля)
(La la la la, la la la la, la la la la, la la la la)
(Ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля)
(La la la la, la la la la, la la la la, la la la la)
(Ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля, ля ля ля ля)





Autoren: Timothy John Gane, Laetitia Sadier, Gershon Kingsley


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.