Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Call (Mixed)
Nachtanruf (Gemischt)
When
the
night
call,
yeah
Wenn
der
Nachtanruf
kommt,
yeah
I
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
alle
meine
Soldaten,
nur
um
zu
kommen
und
zu
raufen,
yeah
(Soldaten!)
When
the
night
call,
yeah
(night
call!)
Wenn
der
Nachtanruf
kommt,
yeah
(Nachtanruf!)
I
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
alle
meine
Soldaten,
nur
um
zu
kommen
und
zu
raufen,
yeah
(Soldaten!)
When
the
night
call
Wenn
die
Nacht
ruft
We
can
link
up,
we
can
all
ball
(ball!)
Wir
können
uns
treffen,
wir
können
alle
feiern
(feiern!)
Molly,
Xans
and
all,
3-2-1
then
we
takin′
off
Molly,
Xans
und
alles,
3-2-1
dann
heben
wir
ab
If
you
came
to
party,
pour
champagne
we
can
drink
Bacardi
Wenn
du
zum
Feiern
gekommen
bist,
schenk
Champagner
ein,
wir
können
Bacardi
trinken
And
I'm
′bout
to
go
in,
r
Und
ich
bin
dabei
abzugehen,
r
Ave
in
the
crowd
Michael
Phelps
I
dive
in
(rave-rave)
Ave
in
der
Menge,
Michael
Phelps,
ich
tauche
ein
(rave-rave)
When
the
night
call,
night
call
Wenn
die
Nacht
ruft,
Nachtruf
Roll
the
dice
dawg,
dice
dawg
(the
dice!)
Würfle,
Kumpel,
würfle,
Kumpel
(die
Würfel!)
Hoppin'
in
the
white
frog
(white
frog)
Springe
in
den
weißen
Frosch
(weißer
Frosch)
Livin'
like
a
outlaw
(outlaw)
Lebe
wie
ein
Gesetzloser
(Gesetzloser)
Shorty
got
a
tight
jaw
Die
Kleine
hat
'nen
straffen
Kiefer
When
the
night
call
night
call,
yeah
Wenn
die
Nacht
ruft,
Nachtruf,
yeah
When
the
night
call,
yeah
Wenn
der
Nachtanruf
kommt,
yeah
I′ll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
alle
meine
Soldaten,
nur
um
zu
kommen
und
zu
raufen,
yeah
(Soldaten!)
When
the
night
call,
yeah
(night
call!)
Wenn
der
Nachtanruf
kommt,
yeah
(Nachtanruf!)
I′ll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
alle
meine
Soldaten,
nur
um
zu
kommen
und
zu
raufen,
yeah
(Soldaten!)
When
the
night
call
pick
up
the
phone
Wenn
die
Nacht
ruft,
nimm
den
Hörer
ab
When
the
night
call
pick
up
the
phone
Wenn
die
Nacht
ruft,
nimm
den
Hörer
ab
Past
2 I'm
an
animal
Nach
2 Uhr
bin
ich
ein
Tier
My
bitch
ride
bone
like
a
cannibal
Meine
Bitch
reitet
Knochen
wie
'ne
Kannibalin
My
party
crazy
like
carnivals
Meine
Party
ist
verrückt
wie
Karneval
Pull
up
them
birds
like
a
cardinal
Zieh
die
Vögel
ran
wie
ein
Kardinal
I
run
up
my
sack
check
my
cardio
Ich
fülle
meinen
Sack,
check
mein
Cardio
Bitch
it′s
Quavo
and
it's
Lil
Boat
Bitch,
es
ist
Quavo
und
es
ist
Lil
Boat
Steve
Aoki
with
the
finger
roll
Steve
Aoki
mit
dem
Finger
Roll
Basketball
like
a
Seminole
Basketball
wie
ein
Seminole
In
my
party
we
fuck
any
hoe
Auf
meiner
Party
ficken
wir
jede
Hoe
In
my
party
we
fuck
your
hoe
Auf
meiner
Party
ficken
wir
deine
Hoe
When
the
night
calls
drop
everything
that′s
done
and
run
Wenn
die
Nacht
ruft,
lass
alles
liegen,
was
erledigt
ist,
und
renn
We're
gon′
party
'til
the
sun
come
Wir
werden
feiern,
bis
die
Sonne
kommt
No
cameras
just
us
Keine
Kameras,
nur
wir
Put
your
drinks
in
the
air
Hebt
eure
Drinks
in
die
Luft
We
don't
care
who′s
here
Es
ist
uns
egal,
wer
hier
ist
We
don′t
care
who's
here
′cause
we
having
fun
in
the
bedroom
Es
ist
uns
egal,
wer
hier
ist,
denn
wir
haben
Spaß
im
Schlafzimmer
Give
a
fuck
'bout
your
feelings
Scheiß
auf
deine
Gefühle
Middle
finger
to
a
villain
Mittelfinger
an
einen
Bösewicht
Split
his
wig
back
now
he
peelin′
Spalt
ihm
den
Scheitel,
jetzt
zieht
er
ab
Donald
his
hoe
like
that
nigga
named
Trump
Behandle
seine
Hoe
wie
dieser
Kerl
namens
Trump
When
the
night
call,
yeah
Wenn
der
Nachtanruf
kommt,
yeah
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
alle
meine
Soldaten,
nur
um
zu
kommen
und
zu
raufen,
yeah
(Soldaten!)
When
the
night
call,
yeah
(night
call!)
Wenn
der
Nachtanruf
kommt,
yeah
(Nachtanruf!)
I′ll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
alle
meine
Soldaten,
nur
um
zu
kommen
und
zu
raufen,
yeah
(Soldaten!)
I
wanna
start
up
a
riot
(riot!)
Ich
will
einen
Aufstand
anzetteln
(Aufstand!)
I
wanna
fat
out
your
tires
Ich
will
deine
Reifen
platt
machen
Steve
Aoki
throw
the
cake
(Steve!)
Steve
Aoki
wirft
den
Kuchen
(Steve!)
I
wanna
throw
me
a
pie
(pie!)
Ich
will
'ne
Torte
werfen
(Torte!)
That's
only
when
the
night
call
yeah
(night
call!)
Das
ist
nur,
wenn
die
Nacht
ruft,
yeah
(Nachtruf!)
I
wanna
p-p-pipe
y'all
up
Ich
will
euch
a-a-aufputschen
She
wanna
fuck
but
don′t
know
me
(Smash!)
Sie
will
ficken,
aber
kennt
mich
nicht
(Smash!)
I
put
the
ice
in
the
Rollie
(ice!)
Ich
packe
das
Eis
in
die
Rollie
(Eis!)
I′m
a
champion
Kobe
(champion!)
Ich
bin
ein
Champion,
Kobe
(Champion!)
It's
Migos
Migos
Steve
Aoki
(o!)
Es
sind
Migos
Migos
Steve
Aoki
(o!)
Play
with
that
key
like
piano
(ki!)
Spiel
mit
dem
Kilo
wie
Klavier
(Ki!)
I′m
in
the
jungle
like
Rambo
(ju!)
Ich
bin
im
Dschungel
wie
Rambo
(ju!)
Jump
off
the
stage,
Geronimo
Spring
von
der
Bühne,
Geronimo
Your
pockets
is
dry
like
camel
Deine
Taschen
sind
trocken
wie
ein
Kamel
When
the
night
call,
yeah
Wenn
der
Nachtanruf
kommt,
yeah
I
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
alle
meine
Soldaten,
nur
um
zu
kommen
und
zu
raufen,
yeah
(Soldaten!)
When
the
night
call,
yeah
(night
call!)
Wenn
der
Nachtanruf
kommt,
yeah
(Nachtanruf!)
I
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
alle
meine
Soldaten,
nur
um
zu
kommen
und
zu
raufen,
yeah
(Soldaten!)
Night
call,
diamonds
shine
with
the
lights
off
Nachtruf,
Diamanten
scheinen
bei
ausgeschaltetem
Licht
Night
brawl
I'mma
spray
like
Lysol
(prr)
Nacht-Rauferei,
ich
sprühe
wie
Lysol
(prr)
Thot
bitch
that
ain′t
my
type
nah
(nah!)
Thot
Bitch,
das
ist
nicht
mein
Typ,
nah
(nah!)
Bad
bitch
pipe
down
for
a
pipe
yah
(pipe!)
Böse
Bitch,
halt
die
Klappe
für
'nen
Schwanz,
yah
(Schwanz!)
I'mma
need
a
con
with
no
flaw
(con!)
Ich
brauch
'nen
Deal
ohne
Makel
(Deal!)
Lookin′
at
my
diamonds
no
flaws
(diamonds!)
Schau
auf
meine
Diamanten,
keine
Makel
(Diamanten!)
Wanna
go
to
war
we
can
fight
for
Geico
Willst
du
Krieg,
wir
können
um
Geico
kämpfen
All
I
gotta
do
is
make
one
call
(one!)
Alles,
was
ich
tun
muss,
ist
ein
Anruf
(einer!)
When
I
walk
in,
they
applaud
(nah!)
Wenn
ich
reinkomme,
applaudieren
sie
(nah!)
Big
back
end,
homie
never
did
frauds
Fettes
Back-End,
Homie,
hab
nie
betrogen
Staring
at
my
heart
'cause
she
never
seen
stars
Starrt
auf
mein
Herz,
denn
sie
hat
nie
Sterne
gesehen
Lookin'
at
the
door
wanna
know
how
they
ajar
Schaut
zur
Tür,
will
wissen,
wie
sie
angelehnt
ist
Night
call
yeah
we
know
that
Nachtruf,
yeah,
wir
wissen
das
Migo
makin′
sure
they
pullin′
out
Kodaks
(flash!)
Migo
stellt
sicher,
dass
sie
Kodaks
rausholen
(Blitz!)
The
trophy
is
Skydweller
Rolex
Die
Trophäe
ist
eine
Skydweller
Rolex
My
life
is
written
in
books
like
a
codex
Mein
Leben
ist
in
Büchern
geschrieben
wie
ein
Kodex
When
the
night
call,
yeah
Wenn
der
Nachtanruf
kommt,
yeah
I'll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
alle
meine
Soldaten,
nur
um
zu
kommen
und
zu
raufen,
yeah
(Soldaten!)
When
the
night
call,
yeah
(night
call!)
Wenn
der
Nachtanruf
kommt,
yeah
(Nachtanruf!)
I′ll
call
all
my
soldiers
just
to
come
and
brawl,
yeah
(soldiers!)
Ich
rufe
alle
meine
Soldaten,
nur
um
zu
kommen
und
zu
raufen,
yeah
(Soldaten!)
This
time
I'mma
show
you
somethin′
Dieses
Mal
zeige
ich
dir
was
This
time
I'mma
pour
it
up
(pull
it
up)
Dieses
Mal
schenk
ich
ein
(schenk
ein)
This
time
I′mma
light
it
up
(light
it
up)
Dieses
Mal
zünde
ich
es
an
(zünde
es
an)
This
time
I'mma
light
it
up
(light
it
up)
Dieses
Mal
zünde
ich
es
an
(zünde
es
an)
That's
only
when
night
call
yeah
(only
when
night
call)
Das
ist
nur,
wenn
die
Nacht
ruft,
yeah
(nur
wenn
die
Nacht
ruft)
Did
the
night
call,
night
call
yeah
Hat
die
Nacht
gerufen,
Nachtruf,
yeah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mike Dean, Quavious Keyate Marshall, Khalif Malik Ibn Shaman Brown, Allen Raphael Ritter, Steven Hiroyuki Aoki, Miles Mccollum, Kiari Kendrell Cephus, Bryan Simmons, Joshua Howard Luellen, Glenda Proby, Jacques Webster, Leland Tyler Wayne, Kirsnick Khari Ball, Keith Cozart
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.