Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guard Your Heart - The Mission Album Version
Береги своё сердце - Версия с альбома "Миссия"
Oh,
be
careful
little
eyes
what
you
see
Осторожнее,
милая,
глазки
береги,
Oh,
be
careful
little
eyes
what
you
see
Осторожнее,
милая,
глазки
береги,
For
the
Father
up
above
is
looking
down
in
love
Ведь
с
небес
Отец
с
любовью
на
тебя
глядит.
Oh,
be
careful
little
eyes
what
you
see
Осторожнее,
милая,
глазки
береги.
What
appears
to
be
harmless
glance?
Что
казалось
взглядом
невинным,
Can
turn
to
romance
and
homes
are
divided
Вдруг
роман
закружит,
семьи
разрушит.
Feelings
that
should
never
have
been
awakened
within
Чувства,
что
не
стоило
будить,
Tearing
the
heart
in
two,
listen,
I
beg
of
you
Разрывают
сердце
на
части.
Умоляю,
послушай,
Guard
your
heart,
guard
your
heart
Береги
своё
сердце,
береги
своё
сердце.
Don't
trade
it
for
treasure,
don't
give
it
away
Не
меняй
его
на
сокровища,
не
отдавай.
Guard
your
heart,
guard
your
heart
Береги
своё
сердце,
береги
своё
сердце.
As
a
payment
for
pleasure,
it's
high
price
to
pay
Как
плату
за
удовольствие,
слишком
высока
цена.
For
a
soul
that
remains
sincere
with
conscience
clear
Чтобы
душа
оставалась
искренней,
с
чистой
совестью,
Guard
your
heart
Береги
своё
сердце.
The
human
heart
is
easily
swayed
Сердце
человеческое
легко
увлечь,
And
often
betrayed
at
the
hand
of
emotion
И
часто
предают
его
во
власти
чувств.
You
dare
not
leave
the
outcome
to
chance
Нельзя
оставлять
исход
на
волю
случая,
You
must
choose
in
advance
Ты
должна
выбрать
заранее,
Or
live
with
the
agony
Или
жить
с
этой
мукой,
Such
needless
tragedy
С
этой
ненужной
трагедией.
Guard
your
heart,
guard
your
heart
Береги
своё
сердце,
береги
своё
сердце.
Don't
trade
it
for
treasure,
don't
give
it
away
Не
меняй
его
на
сокровища,
не
отдавай.
Guard
your
heart,
guard
your
heart
Береги
своё
сердце,
береги
своё
сердце.
As
a
payment
for
pleasure,
it's
high
price
to
pay
Как
плату
за
удовольствие,
слишком
высока
цена.
Guard
your
heart,
guard
your
heart
Береги
своё
сердце,
береги
своё
сердце.
Don't
trade
it
for
treasure,
don't
give
it
away
Не
меняй
его
на
сокровища,
не
отдавай.
Guard
your
heart,
guard
your
heart
Береги
своё
сердце,
береги
своё
сердце.
As
a
payment
for
pleasure,
it's
high
price
to
pay
Как
плату
за
удовольствие,
слишком
высока
цена.
For
a
soul
that
remains
sincere
with
conscience
clear
Чтобы
душа
оставалась
искренней,
с
чистой
совестью,
Guard
your
heart
Береги
своё
сердце.
For
a
soul
that
remains
sincere
with
conscience
clear
Чтобы
душа
оставалась
искренней,
с
чистой
совестью,
Guard
your
heart
Береги
своё
сердце.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JON MOHR
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.