Steve Green - That's Where His Mercy Begins - Where Mercy Begins Album Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




That's Where His Mercy Begins - Where Mercy Begins Album Version
Там, где начинается Его милосердие - Альбомная версия Where Mercy Begins
Let me tell you about mercy
Позволь мне рассказать тебе о милосердии,
It led me to this land of grace.
Оно привело меня в эту страну благодати.
Once I was homeless,
Когда-то я был бездомным,
Ashamed to show my face.
Стыдился показать свое лицо.
I deserved no gift or favor
Я не заслуживал никакого дара или милости
After all that I had done.
После всего, что я сделал.
You′ve all heard my story, I am the
Ты слышала мою историю, я
Prodigal son.
Блудный сын.
And he wasn't surprised at where I had been;
И Он не удивился тому, где я был;
He was waiting for me at the end of my sin.
Он ждал меня в конце моего греха.
And the heaven I found in the hell I was in,
И небеса, которые я обрел в аду, в котором находился,
That′s where his mercy, That's where His mercy begins.
Вот где Его милосердие, вот где начинается Его милосердие.
Let me share an invitation;
Позволь мне поделиться приглашением;
Come join me in this land of rest,
Присоединяйся ко мне в этой стране покоя,
Where we trade our failures
Где мы меняем свои неудачи
And gain the Father's best.
И получаем лучшее от Отца.
Let us turn to Him together,
Давай обратимся к Нему вместе,
Leaving all our fears behind.
Оставив все наши страхи позади.
The Father knows your story. Its mercy you′ll find.
Отец знает твою историю. Ты найдешь милосердие.
And he wasn′t surprised at where I had been;
И Он не удивился тому, где я был;
He was waiting for me at the end of my sin.
Он ждал меня в конце моего греха.
And the heaven I found in the hell I was in,
И небеса, которые я обрел в аду, в котором находился,
That's where his mercy, That′s where His mercy begins.
Вот где Его милосердие, вот где начинается Его милосердие.
I had run so far from him that all my hope was dying.
Я убежал так далеко от Него, что вся моя надежда умирала.
But when I finally turned for home, his mercy came and showed the way;
Но когда я наконец-то повернул домой, Его милосердие пришло и указало путь;
And he's never surprised at where we have been, He is waiting for us at the end
И Он никогда не удивляется тому, где мы были, Он ждет нас в конце
Of our sins, and the heaven we find from the hell we′ve been in, that's where his mercy
Наших грехов, и небеса, которые мы обретаем, выйдя из ада, в котором мы были, вот где Его милосердие,
That′s where his mercy begins. Oh, that's where his mercy, that's where His mercy begins.
Вот где начинается Его милосердие. О, вот где Его милосердие, вот где начинается Его милосердие.
Sweet mercy. Thank you, thank you for mercy, your sweet mercy. Sweet mercy.
Благословенное милосердие. Спасибо, спасибо за милосердие, Твое благословенное милосердие. Благословенное милосердие.





Autoren: PHIL MCHUGH, SHANE KEISLER, GREG NELSON


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.