Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chasse aux gemmes
Gem Hunt
Vous
tous
les
méchants
qui
approchez,
All
you
evil
folks
who
approach,
Attendez-vous,
à
ce
qu'on
vienne
vous
arrêtez.
Be
prepared,
for
your
deeds
shall
be
reproached.
Parce
que
nous
on
se
laissera
pas
faire
comme
ça!
For
we
will
leave
you
in
your
tracks!
On
gagnera
et
on
se
prendra
une
pizza.
We'll
triumph,
and
then
we'll
eat
some
snacks.
Nous,
les
gemmes
de
cristal;
We
are
the
Crystal
Gems,
On
sauve
le
monde
entier!
We'll
save
the
day!
Il
faut
nous
faire
confiance.
And
if
you
think
we
can't,
On
fera,
tout
pour
y
arriver!
We'll
always
find
a
way!
C'est
pour
ça
qu'ici
tout
le
monde,
That's
why
the
people
of
this
world,
Croit
en
nous!
Grenat,
Améthyste
et
Perle!
Et
Steven!
Believe
in
Garnet,
Amethyst,
and
Pearl!
And
Steven!
Si
vous
pouviez
savoir,
ce
que
nous
sommes
vraiment!
If
you
could
only
know,
what
we
really
are.
Quand
nous
sommes
arrivées,
depuis
le
firmament.
When
we
arrived
on
Earth,
from
out
yonder
star.
Nous
vous
avons
trouvé,
magnifiques
et
touchants!
We
found
you
all,
beautiful
and
so
alive!
Nous
nous
battrons
pour
vous;
We
will
fight
for
you,
Nous
nous
battrons
pour
la
Terre,
We
will
fight
for
Earth,
Nous
nous
battrons
pour
la
Terre!
We
will
fight
for
Earth!
Nous
nous
battrons
pour
vous!
We
will
fight
for
you!
Je
me
battrais
car
ici
je
peux
vivre,
I
fight
because
I
can
live
my
life,
Tranquillement
à
deux,
je
suis
enfin
libre.
In
peace
and
harmony,
where
I
can
strive.
Je
me
battrais
au
nom
de
Rose
Quartz!
I
fight
for
Rose
Quartz!
Et
de
tous
ce
en
quoi
elle
croyait!
And
everything
she
thought!
Je
me
battrais
pour
la
planète
d'où
je
viens!
I
fight
because
this
is
my
home,
Je
n'ai
jamais
connu
d'autres
endroits!
The
only
home
I've
ever
known!
Je
me
battrais
pour
être
à
la
hauteur!
I
fight
to
fit
in,
Et
devenir
ce
que
tout
le
monde
attend
de
moi!
To
be
everything
you've
wanted
me
to
begin!
On
a
pas
l'avantage
ce
ne
sera
pas
facile,
We're
not
the
strongest,
and
we're
not
the
best,
Mais
au
moins
on
sera
tous
ensembles!
But
together
we
know
we
can
be.
Nous,
les
gemmes
de
cristal;
We
are
the
Crystal
Gems,
On
sauve
le
monde
entier!
We'll
save
the
day!
Il
faut
nous
faire
confiance.
And
if
you
think
we
can't,
On
fera,
tout
pour
y
arriver!
We'll
always
find
a
way!
C'est
pour
ça
qu'ici
tout
le
monde,
That's
why
the
people
of
this
world,
Croit
en
nous!
Grenat,
Améthyste
et
Perle!
Et
Steven!
Believe
in
Garnet,
Amethyst,
and
Pearl!
And
Steven!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.