Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After The Glitter Fades
После того, как блеск померкнет
Well
I
never
thought
I′d
make
it
here
in
Hollywood
Ну,
я
никогда
не
думала,
что
окажусь
здесь,
в
Голливуде,
I
never
thought
I'd
ever
wanna
stay.
Никогда
не
думала,
что
захочу
остаться.
But
what
I
seem
to
touch
these
days
has
turned
to
gold.
Но
всё,
к
чему
я
прикасаюсь
в
эти
дни,
превращается
в
золото.
What
I
seem
to
want,
well
you
know
I
find
a
way
Чего
бы
я
ни
пожелала,
знаешь,
я
всегда
найду
способ
получить
это.
For
me,
it′s
the
only
life
Для
меня
это
единственная
жизнь,
That
I've
ever
known
Которую
я
когда-либо
знала,
And
love
is
only
one
fine
star
away.
И
любовь
— всего
лишь
одна
яркая
звезда
вдали.
Even
though
the
living
is
sometimes
laced
with
lies,
Даже
если
жизнь
иногда
бывает
пропитана
ложью,
It's
all
right.
Всё
в
порядке.
The
feeling
remains
Чувство
остается,
Even
after
the
glitter
fades
Даже
после
того,
как
блеск
померкнет.
The
loneliness
of
a
one
night
stand
is
hard
to
take.
Одиночество
после
случайной
встречи
трудно
пережить.
We
all
chase
something,
Мы
все
гонимся
за
чем-то,
And
maybe
this
is
a
dream.
И,
возможно,
это
всего
лишь
сон.
The
timeless
face
of
a
rock
and
roll
woman
Нестареющее
лицо
рок-н-ролльной
женщины,
While
her
heart
breaks
Пока
ее
сердце
разбивается.
Oh
you
know,
the
dream
keeps
coming
О,
знаешь,
эта
мечта
продолжает
сниться,
Even
when
you
forget
to
feel.
Даже
когда
ты
забываешь
чувствовать.
It′s
the
only
life
Это
единственная
жизнь,
That
I′ve
ever
know
Которую
я
когда-либо
знала,
And
love
is
only
one
fine
star
away.
И
любовь
— всего
лишь
одна
яркая
звезда
вдали.
Even
though
the
living
is
sometimes
laced
with
lies,
Даже
если
жизнь
иногда
бывает
пропитана
ложью,
It's
all
right.
Всё
в
порядке.
The
feeling
remains
Чувство
остается,
Even
after
the
glitter
fades
Даже
после
того,
как
блеск
померкнет.
It′s
the
only
life
Это
единственная
жизнь,
That
I've
ever
known.
Которую
я
когда-либо
знала.
And
love
is
only
one
fine
star
away
И
любовь
— всего
лишь
одна
яркая
звезда
вдали.
Even
though
the
living
Даже
если
жизнь
Is
sometimes
laced
with
lies
Иногда
бывает
пропитана
ложью,
It′s
all
right.
Всё
в
порядке.
The
feeling
remains
Чувство
остается,
Even
after
the
glitter
fades
Даже
после
того,
как
блеск
померкнет.
The
feeling
remains
Чувство
остается,
Even
after
the
glitter
fades
Даже
после
того,
как
блеск
померкнет.
Oh
the
feeling
remains
О,
чувство
остается
(Feeling
remains)
(Чувство
остается)
Even
after
the
glitter
fades.
Даже
после
того,
как
блеск
померкнет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stephanie Nicks
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.