Stevie Nicks - Doing the Best That I Can (Escape From Berlin) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Doing the Best That I Can (Escape From Berlin)
Делаю всё, что в моих силах (Побег из Берлина)
It was one for you... it was three for me
Один был для тебя... три были для меня
It was very nice... it was everything
Это было очень мило... это было всё
So here it is... in little pieces...
Так вот оно... по кусочкам...
I just played the part... I didn′t win or lose
Я просто играла роль... я не выиграла и не проиграла
Maybe next time I'll think about how I′m feeling...
Может быть, в следующий раз я подумаю о своих чувствах...
'Cause I'm doing the best that I can
Потому что я делаю всё, что в моих силах
And the whispered secrets... go on and on
И шёпот секретов... продолжается и продолжается
No one says anything to anyone
Никто ничего никому не говорит
You watch after her... and your word is law
Ты присматриваешь за ней... и твоё слово закон
She thought she was out there... but nobody saw
Она думала, что она на свободе... но никто не видел
I didn′t win or lose... I just threw the cards
Я не выиграла и не проиграла... я просто бросила карты
But I paid a price for it...
Но я заплатила за это цену...
And it′s alright, baby... I'm doing the best that I can
И всё в порядке, милый... я делаю всё, что в моих силах
And I′m trying hard to change... I'm doing it the best that I can
И я изо всех сил пытаюсь измениться... я делаю всё, что в моих силах
Well because fate causes fortune and fortune takes it away
Ведь судьба дарует удачу, а удача ускользает
Well it′s alright, baby... I'm doing the best that I can
Всё в порядке, милый... я делаю всё, что в моих силах
I was silent... I was locked away
Я молчала... я была заперта
But I covered my tears...
Но я скрывала свои слёзы...
Silent all day
Молчала весь день
It′s out of my hands here
Это не в моих руках
In my distress... well I wanted someone to blame me
В моём горе... я хотела, чтобы кто-то обвинил меня
In my devastation... I wanted so to change
В своём отчаянии... я так хотела измениться
In my way... disaster was the only thing that I could depend on...
На моём пути... бедствие было единственным, на что я могла положиться...
But it's alright, baby... I'm doing the best that I can
Но всё в порядке, милый... я делаю всё, что в моих силах
Yes it′s alright, baby... I′m doing the best that I can
Да, всё в порядке, милый... я делаю всё, что в моих силах
Because fate causes fortune and fortune takes it away
Ведь судьба дарует удачу, а удача ускользает
And then fortune causes nightmares... nightmares that make you crazy
А потом судьба насылает кошмары... кошмары, которые сводят с ума
It's alright, baby... I′m doing the best that I can
Всё в порядке, милый... я делаю всё, что в моих силах
It's alright, baby... I′m doing the best that I can
Всё в порядке, милый... я делаю всё, что в моих силах
Oh he says, "Well I hear you're doing fine and you′re doing the
О, он говорит: "Ну, я слышал, у тебя всё хорошо, и ты делаешь
Best that you can."
Всё, что в твоих силах".
Well he says, "Oh, I hear you're doing fine and you're doing the
Он говорит: "О, я слышал, у тебя всё хорошо, и ты делаешь
Best that you can."
Всё, что в твоих силах".
Ooh she says, "It′s alright, baby... I′m doing the best that I can."
О, она говорит: "Всё в порядке, милый... я делаю всё, что в моих силах".
Yes it's alright, baby... I′m doing the best that I can
Да, всё в порядке, милый... я делаю всё, что в моих силах
Oh and he says, "I hear you're doing fine and you′re doing it the
О, и он говорит: слышал, у тебя всё хорошо, и ты делаешь
Best that you can."
Всё, что в твоих силах".
Oh and he says, "Ooh I hear she's doing fine and she′s doing it
О, и он говорит: "О, я слышал, у неё всё хорошо, и она делает
The best that she can."
Всё, что в её силах".
Oh and I paid a price for it...
О, и я заплатила за это цену...
I'm doing the best that I can...
Я делаю всё, что в моих силах...





Autoren: Stevie Nicks


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.