Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace Just Wanted To Be Free - Live
Мир просто хотел быть свободным - Концертная запись
Sweet
woman
child
needn't
cry
anymore
Милая
женщина,
дитя,
тебе
больше
не
нужно
плакать
Now
we
all
know
what
you've
long
known
before
Теперь
мы
все
знаем
то,
что
ты
знала
давно
Sad
that
it
took
all
one's
lifetime
to
see
Печально,
что
потребовалась
целая
жизнь,
чтобы
увидеть
Peace
wanted
just
to
be
free
Мир
просто
хотел
быть
свободным
Strong
man
shall
open
your
armor
of
fear
Сильный
мужчина
откроет
твои
доспехи
страха
Your
dreams
of
love
is
what
brought
this
day
here
Твои
мечты
о
любви
привели
нас
к
этому
дню
Evil
is
lost
and
hate
has
decease,
joy
is
of
what
we
feast
Зло
потеряно,
а
ненависть
отступила,
радость
- вот
чем
мы
наслаждаемся
For
life
can
now
live
in
world
peace
Ведь
теперь
жизнь
может
жить
в
мире
во
всем
мире
Dormi
piccino
la
guerra
e
finita
Спи,
малыш,
война
окончена
L'acqua
ed
il
vento
saranno
con
te
Вода
и
ветер
будут
с
тобой
E
poi
cresci
piccino
nell'
Africa
unita
А
потом
расти,
малыш,
в
объединенной
Африке
Dormi
che
noi
siamo
qui
Спи,
мы
здесь
Dormi
noi
siamo
con
te
Спи,
мы
с
тобой
Ritorneranno
le
danze
e
i
colori
Вернутся
танцы
и
краски
Continueranno
per
sempre
con
te
Они
останутся
с
тобой
навсегда
Ritroveremo
profumi
e
i
sapori
Мы
снова
обретем
ароматы
и
вкусы
Piccolo
amore
Маленькая
любовь
Per
ogni
stella
che
cade
nel
cielo
За
каждую
звезду,
что
падает
с
неба,
Un
nuovo
amore
fiorisce
laggiu
Новая
любовь
расцветает
там
Bimbi
che
corrono
e
giocano
i
pace
Дети,
бегущие
и
играющие
в
мире
E
che
non
piangono
piu
И
больше
не
плачущие
E
che
non
piangono
piu
И
больше
не
плачущие
Sweet
woman
child
needn't
cry
anymore
Милая
женщина,
дитя,
тебе
больше
не
нужно
плакать
Now
we
all
know
what
you've
long
known
before
Теперь
мы
все
знаем
то,
что
ты
знала
давно
Sad
that
it
took
a
world's
lifetime
to
see
Печально,
что
потребовалась
жизнь
целого
мира,
чтобы
увидеть
Peace
wanted
just
to
be
free,
peace
wanted
just
to
be
free
Мир
просто
хотел
быть
свободным,
мир
просто
хотел
быть
свободным
Soldiers
have
put
down
their
weapons
of
war
Солдаты
сложили
свое
оружие
войны
Never
to
touch
them
again
Чтобы
никогда
больше
к
нему
не
прикасаться
All
through
the
love
you
can
hear
people
say
Сквозь
любовь
ты
слышишь,
как
люди
говорят
Where
fighting
has
come
to
an
end
Там,
где
бои
подошли
к
концу
Dormi
piccino
dell'
Africa
nuova
Спи,
малыш,
новой
Африки
Armi
e
i
soldati
non
urlano
piu
Оружие
и
солдаты
больше
не
кричат
Sogna
la
notte
di
luci
stellate
Мечтай
о
ночи,
полной
звездного
света
Dormi
noi
siamo
con
te
Спи,
мы
с
тобой
Dormi
che
noi
siamo
qui
Спи,
мы
здесь
Dormi
noi
siamo
con
te.
Спи,
мы
с
тобой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: STEVIE WONDER, LORENZO CHERUBINI, MICHELE CENTONZE
1
La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
2
Rigoletto / Act 3: "La donna è mobile"
3
Turandot / Act 3: "Nessun dorma!"
4
You're The First, The Last, My Everything - Live
5
It's A Man's World - Live
6
Peace Just Wanted To Be Free - Live
7
La Bohème / Act 1: "O soave fanciulla"
8
Too Much Love Will Kill You - Live
9
The Magic Of Love - Live
10
Holy Mother - Live
11
I Hate You Then I Love You - Live
12
Live Like Horses - Remastered 2017
13
Notte 'e piscatore - Live
14
Mattinata, Op. 5
15
Buongiorno a te
16
L'ultima canzone
17
Mamma
18
Non ti scordar di me
19
La Mia Canzone Al Vento
20
Vivere
21
Ti adoro
22
Caruso
23
Der Rosenkavalier, Op.59, TrV 227 / Act 1: "Di rigori armato il seno"
24
Pagliacci / Act 1: "Vesti la giubba"
25
La fille du régiment / Act 1: "Pour mon âme quel destin"
26
Turandot / Act 3: "Nessun dorma!" - Live
27
La Traviata / Act 1: "Libiamo ne' lieti calici" (Brindisi)
28
L'elisir d'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
29
Ave Maria, D. 839 (Arr. Gamley)
30
La Favorita / Act 4: "Spirto gentil, de' sogni miei"
31
Hero
32
Funiculì, funiculà
33
When We Dance - Live
34
Perfect Day - Live
35
Madama Butterfly / Act 2: "Addio, fiorito asil" - Live
36
Beatrice di Tenda / Act 2: Angiol di pace - Live
37
Panis Angelicus, Op.12/V
38
Aida / Act 1: "Celeste Aida"
39
Soirées musicales: 8. La Danza
40
Nel blu, dipinto di blu (Volare)
41
'O sole mio
42
Santa Lucia
43
My Way - Live
44
Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1: "Au fond du temple saint"
45
O Holy Night
46
Miserere - Live
47
Andrea Chénier / Act 4: "Come un bel dì di maggio"
48
Miss Sarajevo
49
Il Trovatore / Act 3: "Di quella pira"
50
Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
51
Manon Lescaut / Act 1: "Donna non vidi mai"
52
Werther / Act 3: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
53
La Fanciulla del West / Act 3: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
54
'A vucchella
55
L'Africaine / Act 4: "Mi batte il cor...O Paradiso!"
56
Fedora / Act 2: "Amor ti vieta"
57
La Gioconda / Act 2: Cielo e mar!
58
Messa da Requiem: 2h. Ingemisco
59
Core 'ngrato
60
Otello / Act 2: "Sì, pel ciel marmoreo giuro!" - Live
61
La Traviata: "Libiamo ne' lieti calici" (Brindisi)
62
Rigoletto: "Questa o quella"
63
Ti adoro
64
Vivere
65
Nel blu, dipinto di blu (Volare)
66
Non ti scordar di me
67
Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina"
68
Rigoletto: "La donna è mobile"
69
Tosca: "E lucevan le stelle"
70
Tosca: "Recondita armonia"
71
La Bohème: "O soave fanciulla"
72
Carmen, WD 31, Act II: "La fleur que tu m'avais jetée"
73
Perfect Day (Live)
74
La Mia Canzone Al Vento
75
Miss Sarajevo
76
Peace Just Wanted To Be Free (Live)
77
Too Much Love Will Kill You (Live)
78
Turandot: "Nessun dorma!"
79
The Magic Of Love (Live)
80
Holy Mother (Live)
81
Buongiorno a te
82
Hero
83
Core 'ngrato
84
I Hate You Then I Love You (Live)
85
Soirées musicales: 8. La Danza
86
Notte 'e piscatore (Live)
87
It's A Man's World (Live)
88
Ave Maria, D. 839 (Arr. Gamley)
89
Passione
90
Mattinata, Op. 5
91
L'ultima canzone
92
Mamma
93
Torna a Surriento
94
O Holy Night
95
Funiculì, funiculà
96
Granada (Live)
97
Manon Lescaut: "Donna non vidi mai"
98
Santa Lucia
99
Panis Angelicus, Op.12/V
100
Messa da Requiem: 2h. Ingemisco
101
Les pêcheurs de perles, WD 13: "Au fond du temple saint"
102
Otello: "Sì, pel ciel marmoreo giuro!" (Live)
103
You're The First, The Last, My Everything (Live)
104
When We Dance (Live)
105
Live Like Horses (Remastered 2017)
106
Miserere (Live)
107
Beatrice di Tenda: Angiol di pace (Live)
108
Martha: "M'appari"
109
Werther: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
110
La Fanciulla del West: "Ch'ella mi creda libero e lontano"
111
O sole mio
112
La Favorita: "Spirto gentil, de' sogni miei"
113
Pagliacci: "Vesti la giubba"
114
Il Trovatore: "Di quella pira"
115
La fille du régiment: "Pour mon âme quel destin"
116
"Una furtiva lagrima"
117
Aida: "Celeste Aida"
118
Andrea Chénier: "Come un bel dì di maggio"
119
Caruso
120
Der Rosenkavalier, Op.59, TrV 227: "Di rigori armato il seno"
121
L'Africaine: "Mi batte il cor... O Paradiso!"
122
Fedora: "Amor ti vieta"
123
Madama Butterfly: "Addio, fiorito asil" (Live)
124
La Gioconda: "Cielo e mar!"
125
'A vucchella
126
Turandot: "Nessun dorma!" (Live)
127
My Way (Live)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.