Stevie Wonder - Down to Earth (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Down to Earth (Live) - Stevie WonderÜbersetzung ins Russische




Down to Earth (Live)
Ближе к земле (концертная запись)
Ultramagnetic MC′s
Ultramagnetic MC′s
I remember the first time I ever seen Ultramagnetic
Помню, как впервые увидел Ultramagnetic MC's,
At Latin Quarter
В Latin Quarter.
Yeah, it's time to come out and give the people
Да, настало время выйти и дать людям
Somethin′ they can understand
Что-то, что они смогут понять,
Somethin' not too complicated
Что-то не слишком сложное.
(Cated)
(Сложное)
You know what we gon' do?
Знаешь, что мы сделаем, милая?
We gon′ bring it down to Earth
Мы опустим всё на землю.
(Earth)
(Земля)
Bring it down to earth, I don′t understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don't understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don′t understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don't understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Mega bomb ignite, super reflection
Мегабомба взрывается, супер отражение,
Power ignites the Fourth Horseman, turbo
Сила воспламеняет Четвёртого Всадника, турбо.
I kick styles like Data, computer reading
Я выдаю стили, как Data, компьютерное чтение,
Miles away to beam Star Trek
За мили передаю сигнал Star Trek.
Movin′ my style up, Optimums level 4
Поднимаю свой стиль, Optimum уровень 4,
I get it warp speed, yous on my space tour
Я получаю варп-скорость, ты в моём космическом туре.
Get with the elements, eloquent spacecraft
Поймай элементы, красноречивый космический корабль,
Change my gamma flow, one-three-eight-seven
Меняю свой гамма-поток, один-три-восемь-семь.
Twenty-oh-nine-six, cereal silver seven
Двадцать-ноль-девять-шесть, серийный серебристый семь,
I got the skills to rap, so what you want Spock?
У меня есть навыки читать рэп, так чего ты хочешь, Спок?
Style like Captain Kirk, gamma ray one block
Стиль, как у капитана Кирка, гамма-луч один блок.
Particle leading out, rock the way intercourse
Частица вырывается наружу, качает, как половой акт,
Damaging animals, a lady with menopause
Повреждая животных, леди с менопаузой.
Rising at one speed, altitude X be
Поднимаюсь на одной скорости, высота X быть,
We need some gas or fuel, yo come in major
Нам нужно топливо или горючее, эй, майор, зайди.
I'm just a level or pinch, I′m hittin' New York
Я просто уровень или щепотка, я достигаю Нью-Йорка,
Flyin' with Ced, I see the other world
Лечу с Седом, я вижу другой мир.
I need some gas, yo Jim, I gotta come down
Мне нужно топливо, эй, Джим, я должен спуститься,
Perimeter′s reading we might crash
Показания периметра, мы можем разбиться.
Bring it down to earth, I don′t understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don't understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don′t understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don't understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
I know you out there and y′all understand
Я знаю, вы там, и вы все понимаете,
But I'ma let Ced get on and tell y′all what it's really like
Но я позволю Седу продолжить и рассказать вам, как всё обстоит на самом деле.
It's not so complicated
Это не так уж сложно,
But connect with me and y′all follow me right on through
Но свяжитесь со мной, и вы последуете за мной.
Yo, Ultra power flowin′, get ready for Centron
Йоу, ультра-сила течёт, приготовься к Centron,
React with the digital, kicks like loose bombs
Реагируй с цифровым, бьёт, как свободные бомбы.
High tech C-spects, hit data brain checks
Высокотехнологичные C-spects, проверка данных мозга,
Soundin' like John? Time′s up brain test
Звучит как Джон? Время вышло, тест мозга.
Info storm, locked like sentry
Информационный шторм, заблокирован, как часовой,
Buzz, buzz, buzz, it's annoying
Бзз, бзз, бзз, это раздражает.
So pick up kicks and, flex with the mega mega
Так что подними ритм и прогнись с мега мега,
Square roots on time, so check, check, check, check
Квадратные корни вовремя, так что проверь, проверь, проверь, проверь.
And go as I ignite, the energy will unite
И иди, пока я зажигаю, энергия объединится,
Fake attacks for me, hard as I get hype
Фальшивые атаки для меня, так же тяжело, как я качаюсь.
T-Minus 7 counts, divided by kilograms
T-минус 7 отсчётов, делённых на килограммы,
Input outputs, the figure is fluid
Входные выходы, цифра текучая.
But some plug censors, replace it with bass
Но некоторые датчики затыкают, заменяют их басом,
It′s kickin' up fiercely, boomin′ with heat
Он яростно бьёт, гудит от жары.
While you sneakin' with energy, sound heat sneaks
Пока ты крадёшься с энергией, звук тепла проникает,
The chamber the membrane, delirious insane
Камера, мембрана, бредово безумная.
Now think about it, mm I know it's crazy
Теперь подумай об этом, мм, я знаю, это безумие,
With moisture one, and texture seven
С влажностью один и текстурой семь.
The panel′s on fire, interference is higher
Панель горит, помехи выше,
Delay is in, device is on
Задержка включена, устройство включено.
Spinnin′ that plate, proceed this quick
Вращай эту пластинку, продолжай быстро,
Some bomb it and quit, then give up on life
Взорви её и брось, а потом откажись от жизни.
They just can't handle, the rays of light
Они просто не могут справиться с лучами света,
They tryin′ to see, they move the barriers
Они пытаются видеть, они двигают барьеры.
They catch the enzymes, becomin' a carrier
Они ловят ферменты, становясь носителями,
They stop they breathin′, they hold they breath
Они перестают дышать, они задерживают дыхание.
Pass out and soon, then they forget
Теряют сознание и вскоре забывают.
Bring it down to earth, I don't understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don′t understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don't understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don't understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don′t understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don′t understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don't understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.
Bring it down to earth, I don′t understand
Вернём всё на землю, я не понимаю.





Autoren: Ronald N. Miller, William O'malley, William Stevenson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.