Stevie Wonder - Fingertips, Pt. 1 & 2 (Live/1962) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Fingertips, Pt. 1 & 2 (Live/1962) - Stevie WonderÜbersetzung ins Russische




Fingertips, Pt. 1 & 2 (Live/1962)
Кончики пальцев, Часть 1 и 2 (Живое выступление/1962)
Right about now, ladies and gentlemen, we'd like to continue with our show
Прямо сейчас, дамы и господа, мы хотели бы продолжить наше шоу,
By introducing to you a young man that's only 12 years old
Представив вам молодого человека, которому всего 12 лет.
And he is considered as being a genius of our time
И он считается гением нашего времени.
Ladies and gentlemen, let's you and I make him feel happy with a nice ovation, as we meet and greet
Дамы и господа, давайте вместе сделаем его счастливым бурными овациями, когда мы встречаем
Little Stevie Wonder, how 'bout it, yeah?
Маленького Стиви Вандера, как насчет этого, да?
Yeah
Да
Yeah
Да
Ladies and gentlemen, now I'm gonna do a song taken from my album
Дамы и господа, сейчас я исполню песню из моего альбома
"The jazz soul of little Stevie"
"Джазовая душа маленького Стиви"
The name of the song's called, uh, "Fingertips"
Название песни, э-э, "Кончики пальцев".
Now, I want you to clap your hands, come on
А теперь, я хочу, чтобы вы хлопали в ладоши, давайте же
Come on
Давайте же
Yeah
Да
Stomp your feet
Топайте ногами
Jump up and down
Прыгайте вверх и вниз
Do anything that you wanna do
Делайте всё, что хотите
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
Everybody say, yeah
Все скажите: "Да"
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Say, yeah
Скажите: "Да"
(Yeah)
(Да)
Say, yeah
Скажите: "Да"
(Yeah)
(Да)
Yeah?
Да?
(Yeah)
(Да)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Just a little bit of soul
Чуть-чуть души
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да
Clap your hand just a little bit louder
Хлопайте чуть-чуть громче
Clap your hand just a little bit louder
Хлопайте чуть-чуть громче
I know that everybody had, yeah
Я знаю, что все, да
Everybody had a good time
Все хорошо провели время
So, if you want me to
Так что, если вы хотите,
If you want me to
Если вы хотите,
I'm gonna swing a song
Я сыграю ещё одну песню.
Yeah, just one more time
Да, ещё разок
'Til I come back
Пока я не вернусь
Just one more time
Ещё разок
Will I come back?
Я вернусь?
So goodbye
Итак, прощайте.
How 'bout it, let's hear it for him, huh?
Как насчет того, чтобы поаплодировать ему, а?
Little Stevie Wonder
Маленький Стиви Вандер
Take a bow, Stevie
Кланяйся, Стиви
Come on
Давай же
Now goodbye, goodbye
Теперь до свидания, до свидания
A-goodbye, goodbye
До свидания, до свидания
Goodbye, goodbye, goodbye
До свидания, до свидания, до свидания
I'm gonna go, yeah
Я ухожу, да
I'm gonna go, yeah
Я ухожу, да
But let's, let's swing it one more time
Но давайте, давайте зажжем ещё разок
How 'bout it?
Как насчет этого?
Go on, shake that rump for me, real good
Давай, потанцуй для меня, как следует
Stevie Wonder
Стиви Вандер





Autoren: Cosby Henry, Paul Clarence


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.