Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Young Lovers
Привет, юные влюбленные
Hey,
whoever
you
are
Эй,
кто
бы
ты
ни
была
I
want
you
to
listen
to
my
story
Я
хочу,
чтобы
ты
послушала
мою
историю
Yeah,
yeah,
yeah
my
story
Да,
да,
да,
мою
историю
While
I
tell
you,
mmm
Пока
я
рассказываю
тебе,
ммм
Hello
young
lovers
whoever
you
are
Привет,
юные
влюбленные,
кто
бы
вы
ни
были
I
hope
your
troubles
are
few
Надеюсь,
у
вас
мало
проблем
All
of
my
good
wishes
go
with
you
tonight
Все
мои
добрые
пожелания
с
вами
сегодня
вечером
Yeah,
I've
been
in
love
like
you
Да,
я
был
влюблен,
как
и
ты
Oh
be
brave
young
lovers,
young
lovers,
and
follow
your
star
О,
будьте
смелыми,
юные
влюбленные,
юные
влюбленные,
и
следуйте
за
своей
звездой
Be
brave,
be
faithful
and
true
Будьте
смелыми,
будьте
верными
и
преданными
You've
got
to
cling
to
each
other,
very
close
tonight
Вы
должны
крепко
держаться
друг
за
друга
сегодня
вечером
I've
been
in
love
like
you,
hey
Я
был
влюблен,
как
и
ты,
эй
I've
had
a
love
of
my
own
У
меня
была
своя
любовь
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I've
had
a
love
of
my
own
У
меня
была
своя
любовь
I
know
how
it
feels,
ha,
to
have
wings
on
your
heels
Я
знаю,
каково
это,
ха,
когда
у
тебя
крылья
на
пятках
And
fly
down
the
street
in
a
trance
И
лететь
по
улице
в
трансе
You
fly
down
the
street
on
a
chance
that
you'll
meet
Ты
летишь
по
улице
на
удачу,
что
встретишь
And
you
meet
not
really
by
chance
И
ты
встречаешь
не
совсем
случайно
Don't
cry
young
lovers,
young
lovers,
yeah
Не
плачьте,
юные
влюбленные,
юные
влюбленные,
да
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I've
had
a
love
of
my
own
У
меня
была
своя
любовь
Be
brave
young
lovers,
be
brave,
brave,
brave
Будьте
смелыми,
юные
влюбленные,
будьте
смелыми,
смелыми,
смелыми
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: HAMMERSTEIN OSCAR 2ND, RODGERS RICHARD
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.