Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
town,
the
back
alley
way
Этот
город,
темный
переулок
The
bar
comes
out
when
he's
down
on
his
knees
Бар
оживает,
когда
он
на
коленях
Click-clack
and
the
sound
of
a
bang
Клац-клац
и
звук
выстрела
As
he
reached
for
the
cupboard
in
an
Alabama
friend
Он
тянулся
к
шкафу
в
Алабамском
убежище
This
town,
knock
'em
all
dead
Этот
город,
вали
всех
Zippy-dippity,
don't
ring,
don't
tell
Шифр-цирк,
не
звони,
не
болтай
A
ping-pong-cha-Ching
hotel
Пинг-понг-ча-Чинг
отель
Have
you
heard
about
this
fella
Слышала
про
этого
парня?
Holla
hey,
holla-holla
hey
Эй-хей,
эй-эйдже-хей
The
Sicilian
gone,
come
again
Сицилиец
ушел,
вернется
вновь
Another
made
man
southern
hand
Еще
один
крещеный
южанин
They
got
them
guns,
they're
gonna
ooze
У
них
стволы,
они
просочатся
The
ringing
gunshots
of
the
wolf
Звенящие
выстрелы
Волка
You
wanna
know
what
I'm
thinking?
Хочешь
знать,
о
чем
я
думаю?
Should
we
shoo?
Может,
смоемся?
Think
of
that
little
pickle
Вспомни
ту
мелкую
сошку
Wreckage
makes
your
fucking
vision
to
fucking
ended
Разруха
ослепит
твои
гребаные
глаза
If
you
a
lamb,
a
woof-woof
Если
ты
овечка,
гав-гав
I
make
a
grand,
a
doof-doof
Я
делаю
бабки,
дум-дум
We
were
sipping
on
some
top
shelf
scotch
Мы
потягивали
элитный
скотч
Watching
waiting
for
a
goof
Ждали,
когда
лох
клюнет
With
a
gat
soundproof
(that's
the
truth,
Ruth)
С
глушителем
на
стволе
(честное
слово,
Рут)
A
man
down
like
when
Tony
tried
Sosa
Мужик
свалился
как
Тони
с
Сосой
Took
a
knee
for
the
flag
went
for
Joe
the
Grocer
Встал
на
колено
перед
Джо-бакалейщиком
A
knick-knack,
Paddy's
whacked,
heyday
sex
Побрякушки,
Патрика
грохнули,
секс
в
рассвете
They
are
sleepin'
with
the
fishes
and
the
stars
Они
спят
с
рыбами
и
звездами
The
Sicilian
gone,
come
again
Сицилиец
ушел,
вернется
вновь
Another
made
man
southern
hand
Еще
один
крещеный
южанин
They
got
them
guns,
they're
gonna
ooze
У
них
стволы,
они
просочатся
The
ringing
gunshots
of
the
wolf
Звенящие
выстрелы
Волка
If
they
kill
all
long,
we'll
still
breathe
in
Если
всех
перебьют
— мы
останемся
The
Lupo
The
Wolf's
got
something
to
prove
Лупо
Волку
есть
что
доказать
'Cause
Lupo
The
Wolf's
got
nothin'
to
do
Ведь
Лупо
Волку
нечем
заняться
"Cause
Lupo
The
Wolf's
got
something
to
prove
"Потому
что
Лупо
Волку
есть
что
доказать
'Cause
Lupo
The
Wolf's
got
nothin'
to
lose
Ведь
Лупо
Волку
нечего
терять
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Neurath, Patrick Cornwall, Dylan Frost, Seamus Jack Coyle, Eric Gruener, J-piper Taras Andrej Raeburn Hruby
Album
LEKKERBOY
Veröffentlichungsdatum
20-04-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.