Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ima Jedan Svijet
There is One World
Ima
jedan
svijet
gdje
živjet
bih
htjela
There
is
one
world
where
I
would
like
to
live
Ima
jedan
svijet
gdje
riječi
su
djela
There
is
one
world
where
words
are
deeds
U
tom
svijetu
živi
čovjek
od
soli
In
that
world
there
lives
a
man
of
salt
Sjajem
sunca
rođen,
kamen
kojeg
volim
Born
of
the
brilliance
of
the
sun,
a
stone
that
I
love
Iz
njega
čujem
glas
bez
riječi
From
him
I
hear
a
voice
without
words
Ćutim
snagu
golog
tijela
I
feel
the
power
of
a
naked
body
Ja
slaba,
svakodnevna
I
am
weak,
everyday
Kroz
igru
riječi
sve
bih
htjela
Through
a
play
of
words
I
would
want
everything
Voliš
me
nježno,
znam,
to
si
ti
You
love
me
tenderly,
I
know,
it
is
you
Tako
mi
trebaš,
trebaš
mi
ti
I
need
you
so
much,
I
need
you
U
jednom
trenu
sve
bih
htjela
In
one
moment
I
would
want
everything
Kroz
igru
riječi,
a
riječi
su
djela
Through
a
play
of
words,
and
words
are
deeds
Oprosti,
molim
te
Forgive
me,
I
beg
you
U
jednom
trenu
sve
bih
htjela
In
one
moment
I
would
want
everything
Kroz
igru
riječi,
a
riječi
su
djela
Through
a
play
of
words,
and
words
are
deeds
Oprosti,
molim
te
Forgive
me,
I
beg
you
Vrati
me
svijetu
mom
Return
me
to
my
world
Iz
njega
čujem
glas
bez
riječi
From
him
I
hear
a
voice
without
words
Ćutim
snagu
golog
tijela
I
feel
the
power
of
a
naked
body
Ja
slaba,
svakodnevna
I
am
weak,
everyday
Kroz
igru
riječi
sve
bih
htjela
Through
a
play
of
words
I
would
want
everything
Voliš
me
nježno,
znam,
to
si
ti
You
love
me
tenderly,
I
know,
it
is
you
Tako
mi
trebaš,
trebaš
mi
ti
I
need
you
so
much,
I
need
you
U
jednom
trenu
sve
bih
htjela
In
one
moment
I
would
want
everything
Kroz
igru
riječi,
a
riječi
su
djela
Through
a
play
of
words,
and
words
are
deeds
Oprosti,
molim
te
Forgive
me,
I
beg
you
U
jednom
trenu
sve
bih
htjela
In
one
moment
I
would
want
everything
Kroz
igru
riječi,
a
riječi
su
djela
Through
a
play
of
words,
and
words
are
deeds
Oprosti,
molim
te
Forgive
me,
I
beg
you
Vrati
me
svijetu
mom
Return
me
to
my
world
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: M. Limic
1
Majko Stara
2
Tebe Nisam Bio Vrijedan
3
Vraćam Se
4
Vera Od Suvog Zlata
5
Ništa Kontra Splita
6
Svit Ne More Znat
7
Što to Bješe Ljubav
8
Piva Klapa Ispo' Volta
9
Neka Se Drugi Raduju
10
Galeb I Ja
11
Stine
12
Skalinada
13
Picaferaj
14
Tonka
15
Ne Budi Me, Mati
16
Reci Mi Tiho, Tiho
17
Čuješ Li Me Jel Ti Drago
18
Odvest Cu Te Na Vjencanje
19
Dobra Ti Večer Mati Moja
20
Ja Ne Mogu Drugo Nego Da Je Ljubim
21
Noćas Ćemo Zemlji Ko Materi Reći
22
Kokolo
23
Ne Mogu Da Ga Ne Volim - Live
24
Još Ne Znam Kud S Tobom
25
Nismo Mi Bez Cilja
26
Kapetane Moj
27
Ostala si ista - Live
28
Lipoto Moja
29
Ljetu Je Mome Kraj
30
Vrati Se
31
Budi Noćas Mirno More
32
Majko Stara
33
Sretno Ti Bilo, Anđele
34
Dalmatinac
35
Ne Mogu Da Te Zaboravim
36
Dobra Večer, Uzorita
37
Sviraj Mi, Sviraj
38
Nježne Strune Mandoline
39
Nono, Moj Dobri Nono
40
Ljubav Je Moj Grijeh
41
Dico Moja
42
Maslina Je Neobrana
43
Veslaj
44
Pismo Ćali
45
Bodulska Balada
46
Zvona Moga Grada
47
Finili Su, Mare Bali
48
Cvijet Čežnje
49
Ajda, Ajda, Opajda
50
Da Je Meni S Tobom Kroz Pasike
51
Sićaš Li Se Lungo Mare
52
Proplakat Će Zora
53
Diridonda
54
Oprosti Mi Pape
55
Kuća Pored Mora
56
Samo Simpatija
57
Leute Moj
58
Moja Kala
59
Zagrljeni
60
Ima Jedan Svijet
61
Luce Mala
62
Dugo Toplo Ljeto
63
Vrijeme Ljubavi
64
Pokora
65
Najljepše je kad si tu
66
Roko
67
Skitnica
68
Ne Znam Koji Vjetar Puše
69
Noćna Muzika (La Musica Di Notte)
70
Dalmatinski Lero
71
Barbara
72
Ništa Nova, Ništa Nova
73
Ništa Nova, Ništa Nova
74
Kud Plovi Ovaj Brod
75
Da Mi Se Vratit
76
Vratija Se Barba Iz Amerike
77
Cvrčak Cvrči Ane
78
Di Si Bija Kad Je Grmilo
79
Balada O Tovaru
80
Nostalgija
81
Moja Ane Broji Dane
82
Tvoja Barka Mala
83
Ćao
84
Serenada
85
K - 15
86
Beat Na Moru
87
Utjeho Moja
88
Konoba
89
Kad Mendule Procvitaju
90
Što Ako Ona Je Tu
91
Mi Smo Širili Europsko Jedinstvo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.