Sting & Cheb Mami - Desert Rose - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Desert Rose - Sting , Cheb Mami Übersetzung ins Deutsche




Desert Rose
Wüstenrose
ليلي، يا ليلي، يا...
Layla, oh Layla, oh...
هذه مدة طويلة وأنا نحوص، أنا وعلى على غزالتي
Es war eine lange Zeit, in der ich suchte, ich und meine Gazelle
وأنا نحوص، أنا وعلى على غزالتي
Ich suchte, ich und meine Gazelle
وأنا نحوص، أنا وعلى غزالي
Ich suchte, ich und meine Gazelle
I dream of rain hele-ye-le (نحوص أنا، وعلى على غزالتي)
Ich träume von Regen hele-ye-le (Ich suche, ich und meine Gazelle)
I dream of gardens in the desert sand (نحوص أنا، وعلى على غزالتي)
Ich träume von Gärten im Wüstensand (Ich suche, ich und meine Gazelle)
I wake in vain hele-ye-le (نحوص أنا واه)
Ich erwache vergebens hele-ye-le (Ich suche, ah)
I dream of love as time runs through my hand
Ich träume von Liebe, während die Zeit mir durch die Hände rinnt
I dream of fire hele-ye-le (ها، ها، ها، هي)
Ich träume von Feuer hele-ye-le (Ha, ha, ha, ha)
These dreams that tie two hearts that will never die
Diese Träume, die zwei Herzen vereinen, die niemals sterben
Near the flames hele-ye-le (ها، ها، ها، ها)
Nah an den Flammen hele-ye-le (Ha, ha, ha, ha)
The shadows play in the shape of the man's desire
Schattenspiele in der Form des Begehrens des Mannes
This desert rose hele-ye-le
Diese Wüstenrose hele-ye-le
Whose shadow bears the secret promise
Deren Schatten das geheime Versprechen trägt
This desert flower hele-ye-le
Diese Wüstenblume hele-ye-le
No sweet perfume ever tortured me more than this
Kein süßes Parfüm quälte mich je mehr als dies
And now she turns hele-ye-le
Und nun wendet sie sich hele-ye-le
This way she moves in the logic of all my dreams
So bewegt sie sich in der Logik all meiner Träume
This fire burns hele-ye-le
Dieses Feuer brennt hele-ye-le
I realize that nothing's as it seems
Erkenne ich, dass nichts ist, wie es scheint
I dream of rain hele-ye-le (هو، هو، هو، هي)
Ich träume von Regen hele-ye-le (Ho, ho, ho, he)
I dream of gardens in the desert sand
Ich träume von Gärten im Wüstensand
I wake in vain hele-ye-le
Ich erwache vergebens hele-ye-le
I dream of love as time runs through my hand
Ich träume von Liebe, während die Zeit mir durch die Hände rinnt
I dream of rain hele-ye-le
Ich träume von Regen hele-ye-le
I lift my gaze to empty skies above
Ich hebe meinen Blick zum leeren Himmel empor
I close my eyes
Schließe meine Augen
The rare perfume is the sweet intoxication of love
Das seltene Parfüm ist die süße Trunkenheit der Liebe
أمان، أمان، أمان، أمان، أمان، أمان
Frieden, Frieden, Frieden, Frieden, Frieden, Frieden
I dream of rain hele-ye-le (يانا نحوص أنا، وعلى على غزالتي)
Ich träume von Regen hele-ye-le (Ich suche, ich und meine Gazelle)
I dream of gardens in the desert sand
Ich träume von Gärten im Wüstensand
I wake in vain hele-ye-le (وأنا، وأنا، وأنا، وأنا، على غزالتي)
Ich erwache vergebens hele-ye-le (Und ich, und ich, und ich, mit meiner Gazelle)
I dream of love as time runs through my hand
Ich träume von Liebe, während die Zeit mir durch die Hände rinnt
Sweet desert rose hele-ye-le
Süße Wüstenrose hele-ye-le
Whose shadow bears the secret promise
Deren Schatten das geheime Versprechen trägt
This desert flower hele-ye-le
Diese Wüstenblume hele-ye-le
No sweet perfume ever tortured me more than this
Kein süßes Parfüm quälte mich je mehr als dies
Sweet desert rose hele-ye-le
Süße Wüstenrose hele-ye-le
This memory of hidden hearts and souls
Diese Erinnerung an verborgene Herzen und Seelen
This desert flower
Diese Wüstenblume
This rare perfume is the sweet intoxication of love
Das seltene Parfüm ist die süße Trunkenheit der Liebe
يا ليل
Oh Nacht
يا ليلي، يا ليل
Oh meine Nacht, oh Nacht
يا ليلي، يا...
Oh meine Nacht, oh...





Autoren: Sting


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.