Stola - Nefretimi Besle - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Nefretimi Besle - StolaÜbersetzung ins Deutsche




Nefretimi Besle
Nähre meinen Hass
Düştüğün çukurdan
Aus dem Loch, in das du gefallen bist,
Kurtulmak zor değil aslında
ist es eigentlich nicht schwer, herauszukommen.
Sadece yürüdüm bu yolları
Ich bin diese Wege einfach gegangen,
Hiç umut beslemeden inançsızca
ohne Hoffnung, ohne Glauben.
Kendimde değilim
Ich bin nicht ich selbst,
Bi' ölüp bi' dirildim
bin gestorben und wieder auferstanden.
Tetikler çekildi
Schüsse wurden abgefeuert,
Sesinden gerildim
deine Stimme hat mich angespannt.
Önüm sis belirsiz fakat
Vor mir ist Nebel, ungewiss, aber
Gördüğümden emindim
ich war mir sicher, was ich sah.
Geçmiyor kaygım
Meine Sorge vergeht nicht,
Yaşımdan çok kaybım
ich habe mehr Verluste als Lebensjahre.
İçimde korkaklık
In mir ist Feigheit,
Olmadı son şansım
ich hatte keine letzte Chance.
Düşüp düşüp kalktım
Ich bin gefallen und wieder aufgestanden,
Ben iyiyim artık
mir geht es jetzt gut.
Sikiyim seni de
Scheiß auf dich und
Bıraktığın acılarını da
den Schmerz, den du hinterlassen hast.
Yara bandın kalsın
Behalte dein Pflaster.
Zaten benimle hiç
Du kannst sowieso
Başa çıkamazsın sen
niemals mit mir fertigwerden.
Kargalar da senden aslında
Die Krähen sind eigentlich wie du,
Onlar da sen gibi leşimi ister
sie wollen auch meinen Leichnam, wie du.
Yalnız kaldıysan beni hisset
Wenn du allein bist, fühle mich,
Sana nefretimi biraz daha besle
nähre meinen Hass auf dich noch mehr.
Çektiğim bu duman kalıcı genizde
Dieser Rauch, den ich inhaliere, bleibt in der Kehle,
Geçse de yaralar, kalıcıdır izler
auch wenn die Wunden heilen, bleiben die Narben.
Duymadı tanrı; duayı bıraktım
Gott hat es nicht gehört; ich habe aufgehört zu beten.
Gülümsedi kalan son şansım
Meine letzte Chance lächelte,
Sorun arttıkça kuralsızlaştım
je mehr Probleme, desto regelloser wurde ich.
Gözüm artık ışıklara duyarsız
Meine Augen sind jetzt unempfindlich gegen Licht.
Her gün çığlıkla uyandım
Ich bin jeden Tag schreiend aufgewacht,
Gördüğüm beden neden suratsız
warum ist der Körper, den ich sehe, so mürrisch?
Tılsımı, hedefi vuran yaksın
Wer den Zauber trifft, soll ihn verbrennen.
Duygusuzum moralimi bozamazsın
Ich bin gefühllos, du kannst meine Stimmung nicht verderben.
Gördüklerim mi doğru, söyle
Sag mir, ist das, was ich sehe, wahr,
Yoksa duyduklarım
oder das, was ich höre?
Tüm geçmişimi yıktım batırdım
Ich habe meine ganze Vergangenheit zerstört, versenkt,
Bu nefretime sardım sarıldım
mich in diesen Hass gehüllt, ihn umarmt.
Anlatsana gördüklerim mi
Erzähl mir, ist das, was ich sehe,
Doğru söyle yoksa duyduklarım
wahr, sag mir, oder das, was ich höre?
Tüm geçmişimi yıktım batırdım
Ich habe meine ganze Vergangenheit zerstört, versenkt,
Bu nefretime sardım sarıldım
mich in diesen Hass gehüllt, ihn umarmt.
Anlatsana gördüklerim mi
Erzähl mir, ist das, was ich sehe,
Doğru söyle yoksa duyduklarım
wahr, sag mir, oder das, was ich höre?
Tüm geçmişimi yıktım batırdım
Ich habe meine ganze Vergangenheit zerstört, versenkt,
Bu nefretime sardım sarıldım
mich in diesen Hass gehüllt, ihn umarmt.





Autoren: Tolga Ak

Stola - Nefretimi Besle
Album
Nefretimi Besle
Veröffentlichungsdatum
17-06-2022



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.