Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inner Voice (Album Mix)
Внутренний голос (Альбомная версия)
I
can
see
in
your
eyes
of
fear
Я
вижу
в
твоих
глазах
испуг
Tales
of
sadness
and
despair
Истории
печали
и
отчаянья
You
left
a
note
with
a
key
unknown
Ты
оставил
записку
с
незнакомым
ключом
No
more
words,
no
explanation
Ни
слов
больше,
никаких
объяснений
This
is
the
last
time
that
you
are
using
a
frame
Это
последний
раз,
когда
ты
используешь
маску
Sometimes
you
lose
your
way
to
find
the
one
way
back
Иногда
теряешь
путь,
чтобы
найти
обратную
дорогу
And
silence
is
the
only
way
within
without
you
И
молчание
- единственный
способ
быть
с
собой
без
тебя
There's
only
so
much
that
words
can
really
explain
Есть
предел
тому,
что
слова
могут
объяснить
Your
love
is
a
stranger
to
the
open
circulation
of
life
Твоя
любовь
чужда
открытому
круговороту
жизни
So
build
a
connection,
it
will
ease
your
mind
Так
создай
связь,
это
успокоит
разум
I
can
trace
in
your
burning
past
Я
вижу
в
твоём
горьком
прошлом
след
The
pressure
weigh
on
you
Давление,
тяготящее
тебя
You
tried
to
run
and
you
couldn't
hide
Ты
пытался
бежать,
но
не
мог
скрыться
All
you
had
was
condemnation
Всё,
что
имел
- осуждение
This
is
the
last
time
that
you
are
playing
a
game
Это
последний
раз,
когда
ты
играешь
в
игры
You'll
always
pay
a
price
to
find
the
inner
voice
Всегда
платишь
цену,
чтобы
найти
внутренний
голос
Silence
is
the
only
way
within
without
you
Молчание
- единственный
способ
быть
с
собой
без
тебя
There's
only
so
much
that
words
can
really
explain
Есть
предел
тому,
что
слова
могут
объяснить
Your
love
is
a
stranger
to
the
open
circulation
of
life
Твоя
любовь
чужда
открытому
круговороту
жизни
So
build
a
connection,
it
will
ease
your
mind
Так
создай
связь,
это
успокоит
разум
Silence
is
the
only
way
within
without
you
Молчание
- единственный
способ
быть
с
собой
без
тебя
There's
only
so
much
that
words
can
really
explain
Есть
предел
тому,
что
слова
могут
объяснить
Your
love
is
a
stranger
to
the
open
circulation
of
life
Твоя
любовь
чужда
открытому
круговороту
жизни
So
build
a
connection,
it
will
ease
your
mind
Так
создай
связь,
это
успокоит
разум
Silence
is
the
only
way
within
without
you
Молчание
- единственный
способ
быть
с
собой
без
тебя
There's
only
so
much
that
words
can
really
explain
Есть
предел
тому,
что
слова
могут
объяснить
Your
love
is
a
stranger
to
the
open
circulation
of
life
Твоя
любовь
чужда
открытому
круговороту
жизни
So
build
a
connection,
it
will
ease
your
mind
Так
создай
связь,
это
успокоит
разум
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.