Straightener - Silver Lining - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Silver Lining - StraightenerÜbersetzung ins Russische




Silver Lining
Серебряная подкладка
短かった 手紙は無口だ
Короткое письмо оно так молчаливо,
褪せたフォトグラフ ドロップで捨てる
Выцветший фотоснимок капля, и нет его.
夜明けまで走る 夜明けは来るから
Бегу до рассвета ведь он наступит,
時計の針を進めて そこで待ってて
Переведу стрелки и буду ждать тебя там.
銀色に光る ビルの谷間
Серебряным светом долины небоскрёбов,
逃げる影 飲み込まれていく
Тень убегает, её поглотит темнота.
ハニー大丈夫さ
Дорогая, всё в порядке,
まだ誰もいない朝に
В это безлюдное утро.
静かだった 鳴り響く足音
Тишина была, но шаги громко звучали,
白んだ空 スワイプで消える
Бледное небо исчезло в одном движении.
少しだけ泣く そうして笑うから
Поплачу чуть-чуть, а потом засмеюсь,
時計の針を戻して そこで待ってて
Переведу стрелки назад и буду ждать тебя там.
銀色に光る 雲の切れ間
Серебряный свет в разрыве облаков,
見える声 導かれていく
Голос, который виден, ведёт меня вперёд.
ハニー大丈夫さ
Дорогая, всё в порядке,
まだ誰もいない朝に
В это безлюдное утро.
生きたいよ
Я хочу жить,
この星のどこかに きみがいるなら
Где-то на этой планете, если ты есть,
見つけたい まだ誰もいない朝に
Найду тебя в этом безлюдном утре.
銀色に光る 水溜りに
Серебряным светом в луже воды
映る飛行船が
Отражается дирижабль.
銀色に光る 雲の切れ間
Серебряный свет в разрыве облаков,
見える声 導かれていく
Голос, который виден, ведёт меня вперёд.
ハニー大丈夫さ
Дорогая, всё в порядке,
まだ誰もいない朝に
В это безлюдное утро.
静かな朝に
В тихое утро,
新しいきみに
К новой тебе.





Autoren: Atsushi Horie


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.