Strawbs - I've Been My Own Worst Friend - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

I've Been My Own Worst Friend - StrawbsÜbersetzung ins Russische




I've Been My Own Worst Friend
Я был сам себе злейшим врагом
At the gate you will wait
У ворот ты будешь ждать
And hesitate and you will lose
И колебаться, и ты проиграешь
I've got my life to live
Мне нужно жить своей жизнью
You must take what you make
Ты должна взять то, что сделаешь
From the fake without a name
Из фальшивки без имени
I've nothing more to give.
Мне больше нечего дать.
But if pleasure means money, then take it all
Но если удовольствие означает деньги, то забирай все
I'll make sure I'm out the next time you call
Я позабочусь о том, чтобы меня не было дома, когда ты позвонишь в следующий раз
I know that something always turns up in the end
Я знаю, что в конце концов что-нибудь да получится
I've been my own worst friend.
Я был сам себе злейшим врагом.
I was blind, you were kind
Я был слеп, ты была добра
Now I find that I was shy
Теперь я понимаю, что был робок
Nothing to do but leave
Ничего не остается, кроме как уйти
I understand, it was planned
Я понимаю, это было запланировано
Like the sand I'm high and dry
Как песок, я остался ни с чем
I've no more dreams to weave.
У меня больше нет мечтаний.
But if pleasure means money, then take it all
Но если удовольствие означает деньги, то забирай все
I'll make sure I'm out the next time you call
Я позабочусь о том, чтобы меня не было дома, когда ты позвонишь в следующий раз
I know that something always turns up in the end
Я знаю, что в конце концов что-нибудь да получится
I've been my own worst friend.
Я был сам себе злейшим врагом.
Like a fool, I was cool
Как дурак, я был хладнокровен
As a rule it works out fine
Как правило, все получается хорошо
This time it worked out wrong
В этот раз все пошло не так
Now you've turned, I have learned
Теперь ты отвернулась, я усвоил урок
And I've earned that which is mine
И я заслужил то, что мое
Why not take me along.
Почему бы тебе не взять меня с собой.
But if pleasure means money, then take it all
Но если удовольствие означает деньги, то забирай все
I'll make sure I'm out the next time you call
Я позабочусь о том, чтобы меня не было дома, когда ты позвонишь в следующий раз
I know that something always turns up in the end
Я знаю, что в конце концов что-нибудь да получится
I've been my own worst friend.
Я был сам себе злейшим врагом.





Autoren: Dave Cousines


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.