Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Did You Do It' - Radio Version
Warum hast du das getan' - Radioversion
I've
been
thinking
'bout
what
you
have
done
to
me
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
was
du
mir
angetan
hast
The
damage
is
much
deeper
than
you'll
ever
see
Der
Schaden
ist
viel
tiefer,
als
du
je
sehen
wirst
Hit
me
like
a
hammer
to
my
head
Traf
mich
wie
ein
Hammer
am
Kopf
I
wonder
were
you
pushed
or
were
you
led?
Ich
frage
mich,
wurdest
du
gedrängt
oder
wurdest
du
verleitet?
Why
did
you
do
it?
Why
did
you
do
that
thing
to
me?
Warum
hast
du
das
getan?
Warum
hast
du
mir
das
angetan?
Why
did
you
do
it?
Why
did
you
do
that
thing
to
me?
Warum
hast
du
das
getan?
Warum
hast
du
mir
das
angetan?
The
only
one
who
knows
the
truth,
Die
Einzigen,
die
die
Wahrheit
kennen,
Man
it's
him
me
and
you.
Mann,
das
sind
er,
ich
und
du.
My
friends
they
listen
to
the
things
i
say
Meine
Freunde
hören
sich
die
Dinge
an,
die
ich
sage
They
listen
and
they
hear
more
everyday
Sie
hören
zu
und
sie
hören
jeden
Tag
mehr
But
i
know
they
never
understand
it
Aber
ich
weiß,
sie
verstehen
es
nie
Because
it
was
no
accident
you
planned
it.
Denn
es
war
kein
Unfall,
du
hast
es
geplant.
Why
did
you
do
it?
Why
did
you
do
that
thing
to
me?
Warum
hast
du
das
getan?
Warum
hast
du
mir
das
angetan?
Why
did
you
do
it?
Why
did
you
do
that
thing
to
me?
Warum
hast
du
das
getan?
Warum
hast
du
mir
das
angetan?
The
only
one
who
knows
the
truth,
Die
Einzigen,
die
die
Wahrheit
kennen,
Man
it's
him
me
and
you.
Mann,
das
sind
er,
ich
und
du.
I've
been
thinking
'bout
what
you
have
done
to
me
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
was
du
mir
angetan
hast
The
damage
is
much
deeper
than
you'll
ever
see
Der
Schaden
ist
viel
tiefer,
als
du
je
sehen
wirst
Hit
me
like
a
hammer
to
my
head
Traf
mich
wie
ein
Hammer
am
Kopf
I
wonder
were
you
pushed
or
were
you
led?
Ich
frage
mich,
wurdest
du
gedrängt
oder
wurdest
du
verleitet?
Why
did
you
do
it?
Why
did
you
do
that
thing
to
me?
Warum
hast
du
das
getan?
Warum
hast
du
mir
das
angetan?
Why
did
you
do
it?
Why
did
you
do
that
thing
to
me?
Warum
hast
du
das
getan?
Warum
hast
du
mir
das
angetan?
The
only
one
who
knows
the
truth,
Die
Einzigen,
die
die
Wahrheit
kennen,
Man
it's
him
me
and
you.
Mann,
das
sind
er,
ich
und
du.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kirby
Album
Elastique
Veröffentlichungsdatum
21-11-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.