Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dites-moi
d'où
il
vient,
enfin,
je
saurai
où
je
vais
Скажи
мне,
откуда
он
родом,
и
я
наконец
узнаю,
куда
иду
Maman
dit
que
lorsqu'on
cherche
bien
Мама
говорит,
что
если
хорошенько
поискать
On
finit
toujours
par
trouver
В
конечном
итоге
мы
всегда
находим
Elle
dit
qu'il
n'est
jamais
très
loin
Она
говорит,
что
он
никогда
не
бывает
далеко
Qu'il
part
très
souvent
travailler
Что
он
очень
часто
ходит
на
работу
Maman
dit
"travailler
c'est
bien"
Мама
говорит:
Работать
— это
хорошо
Bien
mieux
qu'être
mal
accompagné
Гораздо
лучше,
чем
быть
в
плохой
компании
Où
est
ton
papa?
Где
твой
папа
Dis-moi
où
est
ton
papa?
Скажи
мне,
где
твой
папа
Sans
même
devoir
lui
parler,
il
sait
ce
qui
ne
va
pas
Даже
не
разговаривая
с
ним,
он
знает,
в
чем
проблема
Ah,
sacré
papa
Ах,
святой
папа
Dis-moi
où
es-tu
caché?
Скажи
мне,
где
ты
прячешься
Ça
doit
faire
au
moins
mille
fois
que
j'ai
compté
mes
doigts,
hey
Я,
наверное,
пересчитал
свои
пальцы
по
крайней
мере
тысячу
раз,
эй
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
où
t'es
où,
papaoutai?
Где
ты,
где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
où
t'es
où,
papaoutai?
Где
ты,
где
ты,
папаутай
Où
t'es,
où
t'es,
où
t'es
(where
are
you
papa?)
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
Where
are
you
papa?
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
Où
t'es,
où
t'es,
où
t'es
(where
are
you
papa?)
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
Where
are
you
papa?
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
I
followed
you
when
you
named
the
game
Я
следил
за
тобой,
когда
ты
назвал
игру
Hide
and
sought
you
in
every
place
Прятался
и
искал
тебя
везде
Searched
near
and
far
for
your
face
Искал
твое
лицо
повсюду
и
всюду
And
realized
you
weren't
in
this
race
И
понял,
что
ты
не
участвовал
в
этой
гонке
And
I
ran
for
the
finish
line,
hand
falling
to
the
ground
И
я
побежал
к
финишу,
рука
упала
на
землю
Saw
broken
in
my
mind,
tears
nearly
had
me
drowned
В
моем
сознании
все
сломалось,
слезы
чуть
не
утопили
меня
How
I
grew
without
you
is
a
tasked
never
mastered
Как
я
рос
без
тебя
— задача,
которую
так
и
не
удалось
решить
Tell
me
what's
a
father,
what's
a
father
to
a
bastard?
Скажи
мне,
кто
такой
отец,
кто
такой
отец
для
бастарда
How'd
you
feel
when
you
let
me
go?
Что
ты
почувствовал,
когда
отпустил
меня
Who
made
you?
I'll
never
know
Кто
тебя
создал?
Я
никогда
не
узнаю
All
signs
floating
through
my
head
saying
"stop,
stop,
no,
you'll
never
go"
Все
знаки,
проносящиеся
в
моей
голове,
говорят:
Стой,
стой,
нет,
ты
никогда
не
уйдешь
See
you
should've
told
me
you
that
you
never
stayed
Видишь
ли,
ты
должен
был
сказать
мне,
что
ты
никогда
не
оставался
Instead
of
smoking
and
fade
away,
now
my
brain
being
damaged
Вместо
того,
чтобы
курить
и
угасать,
теперь
мой
мозг
повреждается
And
my
pain
can't
be
managed,
and
I'll
never
know
what
made
you
this
ways
up
И
моя
боль
не
поддается
контролю,
и
я
никогда
не
узнаю,
что
сделало
тебя
таким
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
où
t'es
où,
papaoutai?
Где
ты,
где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
où
t'es
où,
papaoutai?
Где
ты,
где
ты,
папаутай
Où
t'es,
où
t'es,
où
t'es
(where
are
you
papa?)
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
Où
t'es,
où
t'es,
où
t'es
(where
are
you
papa?)
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
Où
t'es,
où
t'es,
où
t'es
(where
are
you
papa?)
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
Où
t'es,
où
t'es,
où
t'es
(where
are
you
papa?)
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
Didn't
even
say
"bye
bye"
Даже
не
сказал
"пока-пока
Didn't
even
say
"bye
bye"
Даже
не
сказал
"пока-пока
Didn't,
didn't,
didn't
even
say
"bye
bye"
Даже
не
сказал
"пока-пока
Didn't
even
say
"bye
bye"
Даже
не
сказал
"пока-пока
Didn't
even
say
"bye
bye"
Даже
не
сказал
"пока-пока
Didn't
even
say
"bye
bye"
Даже
не
сказал
"пока-пока
Didn't,
didn't,
didn't
even
say
"bye
bye"
Даже
не
сказал
"пока-пока
Didn't
even
say
"bye
bye"
(hey)
Даже
не
сказал
"пока-пока
Où
est
ton
papa?
Где
твой
папа
Dis-moi
où
est
ton
papa?
Скажи
мне,
где
твой
папа
Sans
même
devoir
lui
parler,
il
sait
ce
qui
ne
va
pas
Даже
не
разговаривая
с
ним,
он
знает,
в
чем
проблема
Ah,
sacré
papa
Ах,
святой
папа
Dis-moi
où
es-tu
caché?
Скажи
мне,
где
ты
прячешься
Ça
doit
faire
au
moins
mille
fois
que
j'ai
compté
mes
doigts,
hey
Я,
наверное,
пересчитал
свои
пальцы
по
крайней
мере
тысячу
раз,
эй
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
où
t'es
où,
papaoutai?
Где
ты,
где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
papaoutai?
Где
ты,
папаутай
Où
t'es,
où
t'es
où,
papaoutai?
Где
ты,
где
ты,
папаутай
Où
t'es,
où
t'es,
où
t'es
(where
are
you
papa?)
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
Où
t'es,
où
t'es,
où
t'es
(where
are
you
papa?)
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
Où
t'es,
où
t'es,
où
t'es
(where
are
you
papa?)
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
Où
t'es,
où
t'es,
où
t'es
(where
are
you
papa?)
Где
ты,
где
ты,
где
ты
(где
ты,
папа?)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Angel Haze
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.