Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Out the Sky
Затмение Неба
The
blood
in
our
veins
Кровь
в
наших
венах
Holds
the
memory
of
what
we
used
to
be
Хранит
память
о
том,
кем
мы
были
когда-то
In
ritual,
sacrifice
В
ритуале,
жертвуя
собой,
We
bleed
it
from
ourselves
and
we
set
it
free
Мы
выпускаем
её
из
себя,
освобождаем
Like
dead
angels
falling
out
of
the
sky
Словно
падшие
ангелы,
падающие
с
небес,
Like
the
poison
in
my
eye
Словно
яд
в
моих
глазах.
The
only
thing
I
offer
you
Единственное,
что
я
могу
тебе
предложить.
Free
men
never
stray
far
Свободные
люди
никогда
не
заходят
далеко.
His
only
light
a
dying
star
Его
единственный
свет
— умирающая
звезда.
Creation,
navigation
Созидание,
навигация...
You
lost
your
pretty
head
to
the
flashing
lights
Ты
потеряла
свою
прелестную
голову
от
мерцающих
огней.
Dreaming
in
opium
Видя
сны
в
опиумном
дурмане,
The
sun
burns
all
creation
Солнце
сжигает
всё
сущее.
Now
all
the
stars
have
all
gone
away
Теперь
все
звёзды
погасли,
And
all
the
ships
have
lost
their
way
И
все
корабли
сбились
с
пути.
Like
the
chemicals
between
me
and
you
Как
химия
между
мной
и
тобой,
So
we
blacked
out
all
the
sky
Мы
затмили
всё
небо
And
we
lost
our
only
way,
chasing
lights
И
потеряли
свой
единственный
путь,
гоняясь
за
огнями.
Now
all
the
machines
watch
us
die
Теперь
все
машины
наблюдают
за
нашей
смертью,
Like
a
glitch
in
the
electric
eye
Как
сбой
в
электронном
глазу,
Watching
over
you
Наблюдающем
за
тобой.
Now
our
love
is
just
a
hole
in
the
sky
Теперь
наша
любовь
— всего
лишь
дыра
в
небе,
From
a
sun
we
always
knew
would
die
От
солнца,
которое,
мы
всегда
знали,
умрёт.
Black
wings
we
made
to
fly
Чёрные
крылья,
которые
мы
создали,
чтобы
летать.
I
can't
tell
if
I'm
getting
through
Я
не
знаю,
доходит
ли
это
до
тебя,
Awaiting
the
end
of
you
Ожидая
твоего
конца.
So
we
blacked
out
all
the
sky
Мы
затмили
всё
небо
And
we
lost
our
only
way,
chasing
lights
И
потеряли
свой
единственный
путь,
гоняясь
за
огнями.
Now
all
the
machines
watch
us
die
Теперь
все
машины
наблюдают
за
нашей
смертью,
Like
a
glitch
in
the
electric
eye
Как
сбой
в
электронном
глазу,
Watching
over
you
Наблюдающем
за
тобой.
Watching
over
you
Наблюдающем
за
тобой.
Watching
over
you
Наблюдающем
за
тобой.
The
blood
in
our
veins
Кровь
в
наших
венах
Holds
the
memory
of
what
we
used
to
be
Хранит
память
о
том,
кем
мы
были
когда-то.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CHRISTOPHER TRAVIS JR AIKEN, ROBERT J RAMOS, JACOB IRA KILEY, JASON ALEXANDER CRUZ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.