Born Slippy - Studio All-StarsÜbersetzung ins Russische
Drive
boy,
dog
boy,
dirty,
numb
angel
boy
Гони,
парень,
пес-парень,
грязный,
онемевший
ангел-парень
In
the
doorway
boy,
she
was
a
lipstick
boy
В
дверном
проеме,
парень,
она
была
помадой,
парень
She
was
a
beautiful
boy
and
tears
boy
Она
была
прекрасным
парнем
и
слезами,
парень
And
all
in
your
inner
space
boy
И
всё
в
твоем
внутреннем
пространстве,
парень
You
had
hand
girls
boy
and
steel
boy
У
тебя
были
ручные
девочки,
парень,
и
сталь,
парень
You
had
chemicals
boy,
I've
grown
so
close
to
you,
boy
У
тебя
была
химия,
парень,
я
стал
так
близок
к
тебе,
парень
And
you
just
groan
boy,
she
said,
"Come
over,
come
over"
А
ты
только
стонешь,
парень,
она
сказала:
«Приходи,
приходи»
But
she
smiled
at
you,
boy
Но
она
улыбнулась
тебе,
парень
Drive
boy,
dog
boy,
dirty,
numb,
angel
boy
Гони,
парень,
пес-парень,
грязный,
онемевший,
ангел-парень
In
the
doorway
boy,
she
was
a
lipstick
boy
В
дверном
проеме,
парень,
она
была
помадой,
парень
She
was
a
beautiful
boy
and
tears
boy
Она
была
прекрасным
парнем
и
слезами,
парень
And
all
in
your
inner
space,
boy
И
всё
в
твоем
внутреннем
пространстве,
парень
You
had
hand
girls
boy
and
steel
boy
У
тебя
были
ручные
девочки,
парень,
и
сталь,
парень
You
had
chemicals,
boy,
I've
grown
so
close
to
you,
boy
У
тебя
была
химия,
парень,
я
стал
так
близок
к
тебе,
парень
And
you
just
groan,
boy,
she
said,
"Come
over,
come
over"
А
ты
только
стонешь,
парень,
она
сказала:
«Приходи,
приходи»
She
smiled
at
you,
boy
Она
улыбнулась
тебе,
парень
Let
your
feelings
slip,
boy,
but
never
your
mask
boy
Позволь
чувствам
ускользнуть,
парень,
но
никогда
маске,
парень
Random
blonde
boy,
high
density
Случайный
блондин,
парень,
высокая
плотность
Random
blonde
boy,
blonde
country
Случайный
блондин,
парень,
страна
блондинок
Blonde
high
density
Блондинка
высокой
плотности
You
are
my
drug
boy,
you're
real
boy
Ты
мой
наркотик,
парень,
ты
настоящий,
парень
Speak
to
me
and
boy,
dog,
dirty,
numb,
cracking
boy
Поговори
со
мной
и
парень,
пес,
грязный,
онемевший,
ломающийся
парень
You
get
wet
boy,
big,
big
time
boy,
acid
bears
boy
Ты
промокнешь,
парень,
по-крупному,
парень,
кислотные
медведи,
парень
Babes
and
babes
and
babes
and
babes
and
babes
Крошки
и
крошки
и
крошки
и
крошки
и
крошки
And
remembering
nothing,
boy
И
ничего
не
помня,
парень
Do
you
like
my
tin
horn,
boy?
Тебе
нравится
мой
жестяной
рожок,
парень?
It
gets
wet
like
an
angel,
derail
Он
намокает
как
ангел,
сход
с
рельсов
You
got
a
velvet
mouth
У
тебя
бархатный
рот
You're
so
succulent
and
beautiful
Ты
такая
сочная
и
красивая
Shimmering
and
dirty
wonderful
Мерцающая
и
грязно-чудесная
And
hot
times
on
your
telephone
line
И
жаркие
времена
на
твоей
телефонной
линии
And
God
and
everything
И
Бог,
и
всё
остальное
On
your
telephone
В
твоем
телефоне
And
in
walks
an
angel
И
входит
ангел
Look
at
me,
your
mom's
squatting
pissed
in
a
tube
hole
Посмотри
на
меня,
твоя
мама
сидит
пьяная
в
дыре
метро
At
Tottenham
Court
Road,
I
just
come
out
of
The
Ship
На
Тоттенхэм-Корт-Роуд,
я
только
что
вышел
из
«The
Ship»
Talking
to
the
most
blonde
I
ever
met
Разговаривая
с
самой
блондинистой
из
всех,
кого
встречал
Shouting,
"Lager,
lager,
lager,
lager"
Выкрикивая:
«Лагер,
лагер,
лагер,
лагер»
Shouting,
"Lager,
lager,
lager,
lager"
Выкрикивая:
«Лагер,
лагер,
лагер,
лагер»
Shouting,
"Lager,
lager,
lager,
lager"
Выкрикивая:
«Лагер,
лагер,
лагер,
лагер»
Shouting,
"Lager,
lager,
lager"
Выкрикивая:
«Лагер,
лагер,
лагер»
Shouting,
"Mega,
mega
white
thing,
mega,
mega
Выкрикивая:
«Мега,
мега
белая
штука,
мега,
мега
White
thing,
mega,
mega
white
thing,
mega,
mega"
Белая
штука,
мега,
мега
белая
штука,
мега,
мега»
Shouting,
"Lager,
lager,
lager,
lager
Выкрикивая:
«Лагер,
лагер,
лагер,
лагер
Mega,
mega
white
thing,
mega,
mega
white
thing"
Мега,
мега
белая
штука,
mega,
mega
белая
штука»
So
many
things
to
see
and
do
in
the
tube
hole,
blonde
Так
много
всего
можно
увидеть
и
сделать
в
дыре
метро,
блондинка
Going
back
to
Romford
Возвращаюсь
в
Ромфорд
Mega,
mega,
mega,
going
back
to
Romford
Мега,
мега,
мега,
возвращаюсь
в
Ромфорд
Hi,
Mom,
are
you
having
fun?
Привет,
мам,
тебе
весело?
On
your,
on
your,
on
your
way
to
a
new
tension
headache?
На
твоем,
на
твоем,
на
твоем
пути
к
новой
головной
боли
напряжения?
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.