Born Slippy - Studio All-StarsÜbersetzung ins Russische




Born Slippy
Born Slippy
Drive boy, dog boy, dirty, numb angel boy
Гони, парень, пес-парень, грязный, онемевший ангел-парень
In the doorway boy, she was a lipstick boy
В дверном проеме, парень, она была помадой, парень
She was a beautiful boy and tears boy
Она была прекрасным парнем и слезами, парень
And all in your inner space boy
И всё в твоем внутреннем пространстве, парень
You had hand girls boy and steel boy
У тебя были ручные девочки, парень, и сталь, парень
You had chemicals boy, I've grown so close to you, boy
У тебя была химия, парень, я стал так близок к тебе, парень
And you just groan boy, she said, "Come over, come over"
А ты только стонешь, парень, она сказала: «Приходи, приходи»
But she smiled at you, boy
Но она улыбнулась тебе, парень
Drive boy, dog boy, dirty, numb, angel boy
Гони, парень, пес-парень, грязный, онемевший, ангел-парень
In the doorway boy, she was a lipstick boy
В дверном проеме, парень, она была помадой, парень
She was a beautiful boy and tears boy
Она была прекрасным парнем и слезами, парень
And all in your inner space, boy
И всё в твоем внутреннем пространстве, парень
You had hand girls boy and steel boy
У тебя были ручные девочки, парень, и сталь, парень
You had chemicals, boy, I've grown so close to you, boy
У тебя была химия, парень, я стал так близок к тебе, парень
And you just groan, boy, she said, "Come over, come over"
А ты только стонешь, парень, она сказала: «Приходи, приходи»
She smiled at you, boy
Она улыбнулась тебе, парень
Let your feelings slip, boy, but never your mask boy
Позволь чувствам ускользнуть, парень, но никогда маске, парень
Random blonde boy, high density
Случайный блондин, парень, высокая плотность
Random blonde boy, blonde country
Случайный блондин, парень, страна блондинок
Blonde high density
Блондинка высокой плотности
You are my drug boy, you're real boy
Ты мой наркотик, парень, ты настоящий, парень
Speak to me and boy, dog, dirty, numb, cracking boy
Поговори со мной и парень, пес, грязный, онемевший, ломающийся парень
You get wet boy, big, big time boy, acid bears boy
Ты промокнешь, парень, по-крупному, парень, кислотные медведи, парень
Babes and babes and babes and babes and babes
Крошки и крошки и крошки и крошки и крошки
And remembering nothing, boy
И ничего не помня, парень
Do you like my tin horn, boy?
Тебе нравится мой жестяной рожок, парень?
It gets wet like an angel, derail
Он намокает как ангел, сход с рельсов
You got a velvet mouth
У тебя бархатный рот
You're so succulent and beautiful
Ты такая сочная и красивая
Shimmering and dirty wonderful
Мерцающая и грязно-чудесная
And hot times on your telephone line
И жаркие времена на твоей телефонной линии
And God and everything
И Бог, и всё остальное
On your telephone
В твоем телефоне
And in walks an angel
И входит ангел
Look at me, your mom's squatting pissed in a tube hole
Посмотри на меня, твоя мама сидит пьяная в дыре метро
At Tottenham Court Road, I just come out of The Ship
На Тоттенхэм-Корт-Роуд, я только что вышел из «The Ship»
Talking to the most blonde I ever met
Разговаривая с самой блондинистой из всех, кого встречал
Shouting, "Lager, lager, lager, lager"
Выкрикивая: «Лагер, лагер, лагер, лагер»
Shouting, "Lager, lager, lager, lager"
Выкрикивая: «Лагер, лагер, лагер, лагер»
Shouting, "Lager, lager, lager, lager"
Выкрикивая: «Лагер, лагер, лагер, лагер»
Shouting, "Lager, lager, lager"
Выкрикивая: «Лагер, лагер, лагер»
Shouting, "Mega, mega white thing, mega, mega
Выкрикивая: «Мега, мега белая штука, мега, мега
White thing, mega, mega white thing, mega, mega"
Белая штука, мега, мега белая штука, мега, мега»
Shouting, "Lager, lager, lager, lager
Выкрикивая: «Лагер, лагер, лагер, лагер
Mega, mega white thing, mega, mega white thing"
Мега, мега белая штука, mega, mega белая штука»
So many things to see and do in the tube hole, blonde
Так много всего можно увидеть и сделать в дыре метро, блондинка
Going back to Romford
Возвращаюсь в Ромфорд
Mega, mega, mega, going back to Romford
Мега, мега, мега, возвращаюсь в Ромфорд
Hi, Mom, are you having fun?
Привет, мам, тебе весело?
On your, on your, on your way to a new tension headache?
На твоем, на твоем, на твоем пути к новой головной боли напряжения?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.